Présent

  

je ne suis pas ran
tu n'es pas ran
il n'est pas ran
nous ne sommes pas rangés
vous n'êtes pas rangés
ils ne sont pas rangés

je n'ai pas été ran
tu n'as pas été ran
il n'a pas été ran
nous n'avons pas été rangés
vous n'avez pas été rangés
ils n'ont pas été rangés

Imparfait

  

je n'étais pas ran
tu n'étais pas ran
il n'était pas ran
nous n'étions pas rangés
vous n'étiez pas rangés
ils n'étaient pas rangés

je n'avais pas été ran
tu n'avais pas été ran
il n'avait pas été ran
nous n'avions pas été rangés
vous n'aviez pas été rangés
ils n'avaient pas été rangés

je ne fus pas ran
tu ne fus pas ran
il ne fut pas ran
nous ne fûmes pas rangés
vous ne fûtes pas rangés
ils ne furent pas rangés

je n'eus pas été ran
tu n'eus pas été ran
il n'eut pas été ran
nous n'eûmes pas été rangés
vous n'eûtes pas été rangés
ils n'eurent pas été rangés

je ne serai pas ran
tu ne seras pas ran
il ne sera pas ran
nous ne serons pas rangés
vous ne serez pas rangés
ils ne seront pas rangés

je n'aurai pas été ran
tu n'auras pas été ran
il n'aura pas été ran
nous n'aurons pas été rangés
vous n'aurez pas été rangés
ils n'auront pas été rangés

Présent

  

que je ne sois pas ran
que tu ne sois pas ran
qu'il ne soit pas ran
que nous ne soyons pas rangés
que vous ne soyez pas rangés
qu'ils ne soient pas rangés

Passé

  

que je n'ais pas été ran
que tu n'ais pas été ran
qu'il n'ait pas été ran
que nous n'ayons pas été rangés
que vous n'ayez pas été rangés
qu'ils n'aient pas été rangés

Imparfait

  

que je ne fusse pas ran
que tu ne fusses pas ran
qu'il ne fût pas ran
que nous ne fussions pas rangés
que vous ne fussiez pas rangés
qu'ils ne fussent pas rangés

que je n'eusse pas été ran
que tu n'eusses pas été ran
qu'il n'eût pas été ran
que nous n'eussions pas été rangés
que vous n'eussiez pas été rangés
qu'ils n'eussent pas été rangés

Présent

  

je ne serais pas ran
tu ne serais pas ran
il ne serait pas ran
nous ne serions pas rangés
vous ne seriez pas rangés
ils ne seraient pas rangés

Passé

  

je n'aurais pas été ran
tu n'aurais pas été ran
il n'aurait pas été ran
nous n'aurions pas été rangés
vous n'auriez pas été rangés
ils n'auraient pas été rangés

Présent

  

ne sois pas ran
ne soyons pas rangés
ne soyez pas rangés

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas être ran

Passé

 
ne pas avoir été ran

Présent

n'étant pas ran

Passé

ran
n'ayant pas été ran

Présent

en n'étant pas ran

Passé

en n'ayant pas été ran
 
Le verbe ranger est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Cependant, bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, le radical, lui, peut subir de nombreuses variations ou présenter plusieurs particularités.
Le verbe ranger possède la conjugaison des verbes en : -ger. Les verbes en -ger ont un « g » sur la dernière syllabe de leur infinitif. Ces verbes présentent la particularité devant les terminaisons commençant par « a » ou « o » de rajouter au radical la lettre « e » devant une terminaison tonique afin de conserver le son « ge »: « nous mangeons », « il mangeait ». Cette particularité de conservation du son se retrouver aussi avec les verbes en -cer qui transforment le « c » en « ç » devant un « a » ou un « o ».
A noter:
- les verbes en -guer conservent le « u » à toutes les formes et ne sont pas concernés par cette particularité.
- les verbes en -éger possèdent en plus une autre particularité: le « é » se change en « è » devant un « e » muet.

Le verbe ranger est conjugué à la voix passive. A la voix passive c'est le sujet qui subit l'action, par exemple: « La souris est mangée par le chat ». Aux temps simples de la voix passive, on utilise exclusivement l'auxiliaire être, conjugué au temps et au mode du verbe actif correspondant, auquel on ajoute le participe passé du verbe concerné. Aux temps composés (auxiliaire : avoir été), le participe passé du verbe concerné est toujours précédé du participe passé été, dont l'invariabilité ne souffre aucune exception. On fera donc attention à accorder le participe passé en genre et en nombre lors du passage à la voix passive.

Le verbe ranger est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe ranger.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.

Verbe ranger

Le verbe ranger est un verbe du 1er groupe. Il est employé couramment en français.
Le verbe ranger possède la conjugaison des verbes en : -ger
Le verbe ranger se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe ranger est de type transitif direct.
Le verbe ranger peut se conjuguer à la forme pronominale: Se ranger
La voix passive peut être utilisée pour le verbe ranger car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
RANGER : v. tr. Mettre dans un certain ordre, dans un certain rang. Ranger des livres. Ranger des papiers. Ranger des meubles.
Se ranger autour du feu, autour d'une table se dit de Plusieurs personnes qui prennent place autour du feu, autour d'une table.
RANGER signifie spécialement Mettre en rangs. Ranger des troupes en bataille. Les soldats se rangèrent le long de la route.
Se ranger sous les drapeaux d'un prince, Embrasser le parti d'un prince, servir dans ses troupes.
RANGER signifie aussi Mettre au nombre, mettre au rang. On range ordinairement ce poète parmi les auteurs classiques.
Il signifie encore Mettre en ordre. Ranger une chambre, un cabinet, une bibliothèque.
Il signifie de plus Mettre de côté, déplacer quelqu'un ou quelque chose pour rendre le passage libre. Rangez cette table, cette chaise. Rangez cette voiture. Les agents tirent ranger la foule. On se rangea pour le laisser passer. Rangez-vous donc.
Ranger sous sa domination, sous sa puissance, sous ses lois, une ville, une province, un pays, L'amener à s'y soumettre.
Se ranger du parti, du côté de quelqu'un, Embrasser le parti de quelqu'un. Se ranger à l'avis, à l'opinion de quelqu'un, Déclarer qu'on est de l'avis de quelqu'un. Tous les opinants se rangèrent à son avis.
Ranger quelqu'un à la raison, le ranger à son devoir, L'obliger à faire ce qu'il doit faire.
RANGER signifie, en termes de Marine, Passer auprès. Ranger la terre, la côte, Naviguer en côtoyant la terre, le rivage.
Le vent se range au nord, au sud, Le vent commence à souffler du côté du nord, du sud.
SE RANGER signifie familièrement Adopter une manière de vivre mieux ordonnée, plus régulière. C'était un coureur, un joueur, mais il s'est rangé.
Le participe passé
RANGÉ s'emploie aussi adjectivement. Bataille rangée, Combat entre deux armées rangées en bataille.
Un homme rangé, bien rangé, Un homme qui a de l'ordre dans sa conduite, dans ses affaires.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Voici la liste complète des verbes possédant une conjugaison identique au verbe ranger :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe