Présent

  

je ne me range pas
tu ne te ranges pas
elle ne se range pas
nous ne nous rangeons pas
vous ne vous rangez pas
elles ne se rangent pas

je ne me suis pas rangée
tu ne t'es pas rangée
elle ne s'est pas rangée
nous ne nous sommes pas rangées
vous ne vous êtes pas rangées
elles ne se sont pas rangées

Imparfait

  

je ne me rangeais pas
tu ne te rangeais pas
elle ne se rangeait pas
nous ne nous rangions pas
vous ne vous rangiez pas
elles ne se rangeaient pas

je ne m'étais pas rangée
tu ne t'étais pas rangée
elle ne s'était pas rangée
nous ne nous étions pas rangées
vous ne vous étiez pas rangées
elles ne s'étaient pas rangées

je ne me rangeai pas
tu ne te rangeas pas
elle ne se rangea pas
nous ne nous rangeâmes pas
vous ne vous rangeâtes pas
elles ne se rangèrent pas

je ne me fus pas rangée
tu ne te fus pas rangée
elle ne se fut pas rangée
nous ne nous fûmes pas rangées
vous ne vous fûtes pas rangées
elles ne se furent pas rangées

je ne me rangerai pas
tu ne te rangeras pas
elle ne se rangera pas
nous ne nous rangerons pas
vous ne vous rangerez pas
elles ne se rangeront pas

je ne me serai pas rangée
tu ne te seras pas rangée
elle ne se sera pas rangée
nous ne nous serons pas rangées
vous ne vous serez pas rangées
elles ne se seront pas rangées

Présent

  

que je ne me range pas
que tu ne te ranges pas
qu'elle ne se range pas
que nous ne nous rangions pas
que vous ne vous rangiez pas
qu'elles ne se rangent pas

Passé

  

que je ne me sois pas rangée
que tu ne te sois pas rangée
qu'elle ne se soit pas rangée
que nous ne nous soyons pas rangées
que vous ne vous soyez pas rangées
qu'elles ne se soient pas rangées

Imparfait

  

que je ne me rangeasse pas
que tu ne te rangeasses pas
qu'elle ne se rangeât pas
que nous ne nous rangeassions pas
que vous ne vous rangeassiez pas
qu'elles ne se rangeassent pas

que je ne me fusse pas rangée
que tu ne te fusses pas rangée
qu'elle ne se fût pas rangée
que nous ne nous fussions pas rangées
que vous ne vous fussiez pas rangées
qu'elles ne se fussent pas rangées

Présent

  

je ne me rangerais pas
tu ne te rangerais pas
elle ne se rangerait pas
nous ne nous rangerions pas
vous ne vous rangeriez pas
elles ne se rangeraient pas

Passé

  

je ne me serais pas rangée
tu ne te serais pas rangée
elle ne se serait pas rangée
nous ne nous serions pas rangées
vous ne vous seriez pas rangées
elles ne se seraient pas rangées

Présent

  

ne te range pas
ne nous rangeons pas
ne vous rangez pas

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas se ranger

Passé

 
ne pas s'être rangée

Présent

ne se rangeant pas

Passé

-
ne s'étant pas rangée

Présent

en ne se rangeant pas

Passé

en ne s'étant pas rangée
 
Le verbe se ranger est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Cependant, bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, le radical, lui, peut subir de nombreuses variations ou présenter plusieurs particularités.
Le verbe se ranger possède la conjugaison des verbes en : -ger. Les verbes en -ger ont un « g » sur la dernière syllabe de leur infinitif. Ces verbes présentent la particularité devant les terminaisons commençant par « a » ou « o » de rajouter au radical la lettre « e » devant une terminaison tonique afin de conserver le son « ge »: « nous mangeons », « il mangeait ». Cette particularité de conservation du son se retrouver aussi avec les verbes en -cer qui transforment le « c » en « ç » devant un « a » ou un « o ».
A noter:
- les verbes en -guer conservent le « u » à toutes les formes et ne sont pas concernés par cette particularité.
- les verbes en -éger possèdent en plus une autre particularité: le « é » se change en « è » devant un « e » muet.

Le verbe se ranger est la forme pronominale du verbe ranger. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »
Le verbe se ranger est conjugué au féminin et à la forme pronominale. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe se ranger est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe se ranger.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.
- Avec le verbe pronominal se ranger aux temps simples, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et le verbe.
- Avec le verbe pronominal se ranger aux temps composés, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et l'auxiliaire.

Verbe se ranger

Le verbe se ranger est un verbe du 1er groupe.
Le verbe se ranger possède la conjugaison des verbes en : -ger
Le verbe se ranger se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe se ranger est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe se ranger est la forme pronominale du verbe: Ranger.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe ranger car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
RANGER : v. tr. Mettre dans un certain ordre, dans un certain rang. Ranger des livres. Ranger des papiers. Ranger des meubles.
Se ranger autour du feu, autour d'une table se dit de Plusieurs personnes qui prennent place autour du feu, autour d'une table.
RANGER signifie spécialement Mettre en rangs. Ranger des troupes en bataille. Les soldats se rangèrent le long de la route.
Se ranger sous les drapeaux d'un prince, Embrasser le parti d'un prince, servir dans ses troupes.
RANGER signifie aussi Mettre au nombre, mettre au rang. On range ordinairement ce poète parmi les auteurs classiques.
Il signifie encore Mettre en ordre. Ranger une chambre, un cabinet, une bibliothèque.
Il signifie de plus Mettre de côté, déplacer quelqu'un ou quelque chose pour rendre le passage libre. Rangez cette table, cette chaise. Rangez cette voiture. Les agents tirent ranger la foule. On se rangea pour le laisser passer. Rangez-vous donc.
Ranger sous sa domination, sous sa puissance, sous ses lois, une ville, une province, un pays, L'amener à s'y soumettre.
Se ranger du parti, du côté de quelqu'un, Embrasser le parti de quelqu'un. Se ranger à l'avis, à l'opinion de quelqu'un, Déclarer qu'on est de l'avis de quelqu'un. Tous les opinants se rangèrent à son avis.
Ranger quelqu'un à la raison, le ranger à son devoir, L'obliger à faire ce qu'il doit faire.
RANGER signifie, en termes de Marine, Passer auprès. Ranger la terre, la côte, Naviguer en côtoyant la terre, le rivage.
Le vent se range au nord, au sud, Le vent commence à souffler du côté du nord, du sud.
SE RANGER signifie familièrement Adopter une manière de vivre mieux ordonnée, plus régulière. C'était un coureur, un joueur, mais il s'est rangé.
Le participe passé
RANGÉ s'emploie aussi adjectivement. Bataille rangée, Combat entre deux armées rangées en bataille.
Un homme rangé, bien rangé, Un homme qui a de l'ordre dans sa conduite, dans ses affaires.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Voici la liste complète des verbes possédant une conjugaison identique au verbe se ranger :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe