Présent

  

je ne suis pas changée
tu n'es pas changée
elle n'est pas changée
nous ne sommes pas changées
vous n'êtes pas changées
elles ne sont pas changées

je n'ai pas été changée
tu n'as pas été changée
elle n'a pas été changée
nous n'avons pas été changées
vous n'avez pas été changées
elles n'ont pas été changées

Imparfait

  

je n'étais pas changée
tu n'étais pas changée
elle n'était pas changée
nous n'étions pas changées
vous n'étiez pas changées
elles n'étaient pas changées

je n'avais pas été changée
tu n'avais pas été changée
elle n'avait pas été changée
nous n'avions pas été changées
vous n'aviez pas été changées
elles n'avaient pas été changées

je ne fus pas changée
tu ne fus pas changée
elle ne fut pas changée
nous ne fûmes pas changées
vous ne fûtes pas changées
elles ne furent pas changées

je n'eus pas été changée
tu n'eus pas été changée
elle n'eut pas été changée
nous n'eûmes pas été changées
vous n'eûtes pas été changées
elles n'eurent pas été changées

je ne serai pas changée
tu ne seras pas changée
elle ne sera pas changée
nous ne serons pas changées
vous ne serez pas changées
elles ne seront pas changées

je n'aurai pas été changée
tu n'auras pas été changée
elle n'aura pas été changée
nous n'aurons pas été changées
vous n'aurez pas été changées
elles n'auront pas été changées

Présent

  

que je ne sois pas changée
que tu ne sois pas changée
qu'elle ne soit pas changée
que nous ne soyons pas changées
que vous ne soyez pas changées
qu'elles ne soient pas changées

Passé

  

que je n'ais pas été changée
que tu n'ais pas été changée
qu'elle n'ait pas été changée
que nous n'ayons pas été changées
que vous n'ayez pas été changées
qu'elles n'aient pas été changées

Imparfait

  

que je ne fusse pas changée
que tu ne fusses pas changée
qu'elle ne fût pas changée
que nous ne fussions pas changées
que vous ne fussiez pas changées
qu'elles ne fussent pas changées

que je n'eusse pas été changée
que tu n'eusses pas été changée
qu'elle n'eût pas été changée
que nous n'eussions pas été changées
que vous n'eussiez pas été changées
qu'elles n'eussent pas été changées

Présent

  

je ne serais pas changée
tu ne serais pas changée
elle ne serait pas changée
nous ne serions pas changées
vous ne seriez pas changées
elles ne seraient pas changées

Passé

  

je n'aurais pas été changée
tu n'aurais pas été changée
elle n'aurait pas été changée
nous n'aurions pas été changées
vous n'auriez pas été changées
elles n'auraient pas été changées

Présent

  

ne sois pas changée
ne soyons pas changées
ne soyez pas changées

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas être changée

Passé

 
ne pas avoir été changée

Présent

n'étant pas changée

Passé

changée
n'ayant pas été changée

Présent

en n'étant pas changée

Passé

en n'ayant pas été changée
 
Le verbe changer est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Cependant, bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, le radical, lui, peut subir de nombreuses variations ou présenter plusieurs particularités.
Le verbe changer possède la conjugaison des verbes en : -ger. Les verbes en -ger ont un « g » sur la dernière syllabe de leur infinitif. Ces verbes présentent la particularité devant les terminaisons commençant par « a » ou « o » de rajouter au radical la lettre « e » devant une terminaison tonique afin de conserver le son « ge »: « nous mangeons », « il mangeait ». Cette particularité de conservation du son se retrouver aussi avec les verbes en -cer qui transforment le « c » en « ç » devant un « a » ou un « o ».
A noter:
- les verbes en -guer conservent le « u » à toutes les formes et ne sont pas concernés par cette particularité.
- les verbes en -éger possèdent en plus une autre particularité: le « é » se change en « è » devant un « e » muet.

Le verbe changer est conjugué à la voix passive. A la voix passive c'est le sujet qui subit l'action, par exemple: « La souris est mangée par le chat ». Aux temps simples de la voix passive, on utilise exclusivement l'auxiliaire être, conjugué au temps et au mode du verbe actif correspondant, auquel on ajoute le participe passé du verbe concerné. Aux temps composés (auxiliaire : avoir été), le participe passé du verbe concerné est toujours précédé du participe passé été, dont l'invariabilité ne souffre aucune exception. On fera donc attention à accorder le participe passé en genre et en nombre lors du passage à la voix passive.

Le verbe changer est conjugué au féminin et à la voix passive. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe changer est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe changer.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.

Verbe changer

Le verbe changer est un verbe du 1er groupe. Il est employé couramment en français.
Le verbe changer possède la conjugaison des verbes en : -ger
Le verbe changer se conjugue avec les deux auxiliaires être et avoir.
Le verbe changer est de type transitif direct, transitif indirect, intransitif.
Le verbe changer peut se conjuguer à la forme pronominale: Se changer
La voix passive peut être utilisée pour le verbe changer car celui-ci est de type transitif direct. Attention: la voix passive peut être utilisée seulement lorsque le verbe changer est conjugué avec l'auxiliaire avoir.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
CHANGER : v. tr. Céder une chose contre une autre. Il a changé ses tableaux contre des meubles. Absolument, Je ne veux pas changer avec lui.
Prov. et fig., Changer son cheval borgne contre un aveugle. Voyez AVEUGLE.
Il signifie particulièrement Convertir des pièces de monnaie en une somme égale de pièces ou de billets de valeur différente. Changer un billet de cinq cents francs.
Il signifie aussi Remplacer une personne ou une chose par une autre ou Rendre une personne ou une chose différente de ce qu'elle était. Changer de domestiques. Changer son personnel. Ne nous changez pas notre vin. Il faudra changer cet ameublement. Il a changé son bien de nature. Changer sa manière de vivre. On a changé l'ordre. Il a changé toute sa maison. Cet événement allait changer la face des affaires. Rien ne peut changer les lois de la nature. Cela ne change rien à mes résolutions.
Prov., Il faut qu'il ait été changé en nourrice, se dit d'un Enfant qui ne ressemble point à ses parents pour les traits, pour le caractère.
CHANGER EN signifie Convertir une chose en une autre et se dit tant au propre qu'au figuré. Dans le sacrement de l'Eucharistie, le pain est changé au corps de Notre-Seigneur. Aux noces de Cana, JÉSUS-CHRIST changea l'eau en vin. La femme de Loth fut changée en une statue de sel. Daphné fut changée en laurier. Il se vantait de pouvoir changer toutes sortes de métaux en or. L'eau se change en glace par l'action du froid. Mes soupçons se changèrent en certitude.
CHANGER DE signifie, tant au propre qu'au figuré, Quitter une chose pour une autre. Changer d'habit, de chemise, de linge. Changer d'appartement, de place, d'air, de pays. Changer de maître. Changer de nature. Changer d'état. Changer de forme. Vous avez changé de couleur. Cette étoffe change de couleur. À cette menace, il a changé de visage. Changer de vie, de conduite. Changer de religion. Changer de parti. Changer de résolution, d'avis. Changer de ton, de langage.
Absolument, en parlant des vêtements ou du linge qu'on remplace par d'autres. Je suis rentré chez moi pour changer. On dit, par interversion de complément, Changer quelqu'un, Changer le linge qu'il a sur lui. Ce malade a assez transpiré, il est temps de le changer. Il faut changer cet enfant.
En termes de Manège, Changer de main, Porter la tête du cheval d'une main à l'autre pour le faire aller à droite ou à gauche.
Fig. et fam., Changer de batterie, ses batteries. Voyez BATTERIE.
Fig. et fam., Changer de note, Changer de façon d'agir ou de parler.
Il s'emploie souvent aussi intransitivement et signifie Devenir autre. Rien n'est stable en ce monde, tout change. Le temps va changer. Il dégèlera si le vent change. Son visage a bien changé. Fig., Vos sentiments ont bien changé, sont bien changés. Comme tout est changé! Changer en bien. Changer en mal. S'il est honnête homme, il a bien changé. Ce jeune homme est changé à son avantage.
Changer du tout au tout, Changer entièrement.
Cet homme est changé, bien changé, changé à ne pas le reconnaître, Il a le visage bien changé, soit par l'âge, soit par la maladie; ou, figurément, Il a changé entièrement de mœurs et de conduite. Dans le premier sens on dit aussi Il change à vue d'œil.
Il se dit encore de l'Inconstance dans les projets, les goûts, les affections. C'est un homme qui change aisément, on ne peut se fier à lui. Aimer à changer. Un amant jure de ne jamais changer.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Voici la liste complète des verbes possédant une conjugaison identique au verbe changer :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe