Présent

  

ne suis-je pas échangée ?
n'es-tu pas échangée ?
n'est-elle pas échangée ?
ne sommes-nous pas échangées ?
n'êtes-vous pas échangées ?
ne sont-elles pas échangées ?

n'ai-je pas été échangée ?
n'as-tu pas été échangée ?
n'a-t-elle pas été échangée ?
n'avons-nous pas été échangées ?
n'avez-vous pas été échangées ?
n'ont-elles pas été échangées ?

Imparfait

  

n'étais-je pas échangée ?
n'étais-tu pas échangée ?
n'était-elle pas échangée ?
n'étions-nous pas échangées ?
n'étiez-vous pas échangées ?
n'étaient-elles pas échangées ?

n'avais-je pas été échangée ?
n'avais-tu pas été échangée ?
n'avait-elle pas été échangée ?
n'avions-nous pas été échangées ?
n'aviez-vous pas été échangées ?
n'avaient-elles pas été échangées ?

ne fus-je pas échangée ?
ne fus-tu pas échangée ?
ne fut-elle pas échangée ?
ne fûmes-nous pas échangées ?
ne fûtes-vous pas échangées ?
ne furent-elles pas échangées ?

n'eus-je pas été échangée ?
n'eus-tu pas été échangée ?
n'eut-elle pas été échangée ?
n'eûmes-nous pas été échangées ?
n'eûtes-vous pas été échangées ?
n'eurent-elles pas été échangées ?

ne serai-je pas échangée ?
ne seras-tu pas échangée ?
ne sera-t-elle pas échangée ?
ne serons-nous pas échangées ?
ne serez-vous pas échangées ?
ne seront-elles pas échangées ?

n'aurai-je pas été échangée ?
n'auras-tu pas été échangée ?
n'aura-t-elle pas été échangée ?
n'aurons-nous pas été échangées ?
n'aurez-vous pas été échangées ?
n'auront-elles pas été échangées ?

Présent

  

-
-
-
-
-
-

Passé

  

-
-
-
-
-
-

Imparfait

  

-
-
-
-
-
-

-
-
-
-
-
-

Présent

  

ne serais-je pas échangée ?
ne serais-tu pas échangée ?
ne serait-elle pas échangée ?
ne serions-nous pas échangées ?
ne seriez-vous pas échangées ?
ne seraient-elles pas échangées ?

Passé

  

n'aurais-je pas été échangée ?
n'aurais-tu pas été échangée ?
n'aurait-elle pas été échangée ?
n'aurions-nous pas été échangées ?
n'auriez-vous pas été échangées ?
n'auraient-elles pas été échangées ?

Présent

  

-
-
-

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas être échangée

Passé

 
ne pas avoir été échangée

Présent

n'étant pas échangée

Passé

échangée
n'ayant pas été échangée

Présent

en n'étant pas échangée

Passé

en n'ayant pas été échangée
 
Le verbe échanger est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Cependant, bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, le radical, lui, peut subir de nombreuses variations ou présenter plusieurs particularités.
Le verbe échanger possède la conjugaison des verbes en : -ger. Les verbes en -ger ont un « g » sur la dernière syllabe de leur infinitif. Ces verbes présentent la particularité devant les terminaisons commençant par « a » ou « o » de rajouter au radical la lettre « e » devant une terminaison tonique afin de conserver le son « ge »: « nous mangeons », « il mangeait ». Cette particularité de conservation du son se retrouver aussi avec les verbes en -cer qui transforment le « c » en « ç » devant un « a » ou un « o ».
A noter:
- les verbes en -guer conservent le « u » à toutes les formes et ne sont pas concernés par cette particularité.
- les verbes en -éger possèdent en plus une autre particularité: le « é » se change en « è » devant un « e » muet.

Le verbe échanger est conjugué à la voix passive. A la voix passive c'est le sujet qui subit l'action, par exemple: « La souris est mangée par le chat ». Aux temps simples de la voix passive, on utilise exclusivement l'auxiliaire être, conjugué au temps et au mode du verbe actif correspondant, auquel on ajoute le participe passé du verbe concerné. Aux temps composés (auxiliaire : avoir été), le participe passé du verbe concerné est toujours précédé du participe passé été, dont l'invariabilité ne souffre aucune exception. On fera donc attention à accorder le participe passé en genre et en nombre lors du passage à la voix passive.

Le verbe échanger est conjugué au féminin et à la voix passive. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe échanger est conjugué à la forme intérro-négative. Comme à la forme négative, le placement de l'adverbe de négation dépend des cas. La forme interro-negative étant obtenue par inversion du sujet, le placement de l'adverbe de négation reprendra les même règles qu'à la forme négative mais en entourant en plus le sujet inversé, ce qui donne les règles suivantes:
- A la forme interro-négative, l'adverbe « ne » se place toujours en premier si le sujet est un pronom.
- Aux temps simples les adverbes de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe échanger et le pronom sujet inversé.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire et le pronom sujet inversé.

Pour des raisons de sonorité, comme lors de la conjugaison à la forme interrogative, un « t » dit euphonique doit être ajouté devant les pronoms de la troisième personne: « il », « elle », « on », « ils », « elles » sauf lorsque le verbe possède une terminaison en « t » ou « d » c'est à dire dans les cas suivants: « ne sera-t-elle pas échangée ? », « n'a-t-elle pas été échangée ? », « n'aura-t-elle pas été échangée ? ».
Enfin, la forme interrogative n'existe pas au subjonctif et à l'impératif.

Verbe échanger

Le verbe échanger est un verbe du 1er groupe. Il est employé couramment en français.
Le verbe échanger possède la conjugaison des verbes en : -ger
Le verbe échanger se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe échanger est de type transitif direct.
Le verbe échanger peut se conjuguer à la forme pronominale: S'échanger
La voix passive peut être utilisée pour le verbe échanger car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
ÉCHANGER : v. tr. Donner une chose et en recevoir une autre en compensation. Échanger une propriété contre une autre. On a échangé les prisonniers.
Il signifie particulièrement, dans le langage diplomatique, Se remettre, se communiquer ou S'envoyer réciproquement des pouvoirs, un acte, etc. Les plénipotentiaires ont échangé leurs pouvoirs. On a échangé les ratifications du traité. Il fallut échanger plusieurs notes diplomatiques avant de s'entendre. On dit de même dans le langage ordinaire : Ces personnes ont échangé des vues sur la question sans parvenir à se mettre d'accord. Ces deux bateaux ont échangé quelques coups de canon. Après avoir échangé quelques politesses, nous en vînmes à l'objet de notre entrevue. Ils échangèrent quelques injures, quelques coups de poing, et la querelle en resta là. Dans ce duel, deux balles ont été échangées sans résultat.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Voici la liste complète des verbes possédant une conjugaison identique au verbe échanger :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe