Présent

  

je ne m'expatrie pas
tu ne t'expatries pas
elle ne s'expatrie pas
nous ne nous expatrions pas
vous ne vous expatriez pas
elles ne s'expatrient pas

je ne me suis pas expatriée
tu ne t'es pas expatriée
elle ne s'est pas expatriée
nous ne nous sommes pas expatriées
vous ne vous êtes pas expatriées
elles ne se sont pas expatriées

Imparfait

  

je ne m'expatriais pas
tu ne t'expatriais pas
elle ne s'expatriait pas
nous ne nous expatriions pas
vous ne vous expatriiez pas
elles ne s'expatriaient pas

je ne m'étais pas expatriée
tu ne t'étais pas expatriée
elle ne s'était pas expatriée
nous ne nous étions pas expatriées
vous ne vous étiez pas expatriées
elles ne s'étaient pas expatriées

je ne m'expatriai pas
tu ne t'expatrias pas
elle ne s'expatria pas
nous ne nous expatriâmes pas
vous ne vous expatriâtes pas
elles ne s'expatrièrent pas

je ne me fus pas expatriée
tu ne te fus pas expatriée
elle ne se fut pas expatriée
nous ne nous fûmes pas expatriées
vous ne vous fûtes pas expatriées
elles ne se furent pas expatriées

je ne m'expatrierai pas
tu ne t'expatrieras pas
elle ne s'expatriera pas
nous ne nous expatrierons pas
vous ne vous expatrierez pas
elles ne s'expatrieront pas

je ne me serai pas expatriée
tu ne te seras pas expatriée
elle ne se sera pas expatriée
nous ne nous serons pas expatriées
vous ne vous serez pas expatriées
elles ne se seront pas expatriées

Présent

  

que je ne m'expatrie pas
que tu ne t'expatries pas
qu'elle ne s'expatrie pas
que nous ne nous expatriions pas
que vous ne vous expatriiez pas
qu'elles ne s'expatrient pas

Passé

  

que je ne me sois pas expatriée
que tu ne te sois pas expatriée
qu'elle ne se soit pas expatriée
que nous ne nous soyons pas expatriées
que vous ne vous soyez pas expatriées
qu'elles ne se soient pas expatriées

Imparfait

  

que je ne m'expatriasse pas
que tu ne t'expatriasses pas
qu'elle ne s'expatriât pas
que nous ne nous expatriassions pas
que vous ne vous expatriassiez pas
qu'elles ne s'expatriassent pas

que je ne me fusse pas expatriée
que tu ne te fusses pas expatriée
qu'elle ne se fût pas expatriée
que nous ne nous fussions pas expatriées
que vous ne vous fussiez pas expatriées
qu'elles ne se fussent pas expatriées

Présent

  

je ne m'expatrierais pas
tu ne t'expatrierais pas
elle ne s'expatrierait pas
nous ne nous expatrierions pas
vous ne vous expatrieriez pas
elles ne s'expatrieraient pas

Passé

  

je ne me serais pas expatriée
tu ne te serais pas expatriée
elle ne se serait pas expatriée
nous ne nous serions pas expatriées
vous ne vous seriez pas expatriées
elles ne se seraient pas expatriées

Présent

  

ne t'expatrie pas
ne nous expatrions pas
ne vous expatriez pas

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas s'expatrier

Passé

 
ne pas s'être expatriée

Présent

ne s'expatriant pas

Passé

-
ne s'étant pas expatriée

Présent

en ne s'expatriant pas

Passé

en ne s'étant pas expatriée
 
Le verbe s'expatrier est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Cependant, bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, le radical, lui, peut subir de nombreuses variations ou présenter plusieurs particularités.
Le verbe s'expatrier possède la conjugaison des verbes en : -ier. Les verbes en -ier ont la particularité de présenter deux « i » à la première et la deuxième personne du pluriel de l'imparfait de l'indicatif et du présent du subjonctif. Le « i » final du radical se maintient avec le « i » initial de la terminaison comme pour les verbes en -éer et le doublement « e ».

Le verbe s'expatrier est la forme pronominale du verbe expatrier. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »
Le verbe s'expatrier est conjugué au féminin et à la forme pronominale. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe s'expatrier est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe s'expatrier.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.
- Avec le verbe pronominal s'expatrier aux temps simples, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et le verbe.
- Avec le verbe pronominal s'expatrier aux temps composés, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et l'auxiliaire.

Verbe s'expatrier

Le verbe s'expatrier est un verbe du 1er groupe.
Le verbe s'expatrier possède la conjugaison des verbes en : -ier
Le verbe s'expatrier se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe s'expatrier est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe s'expatrier est la forme pronominale du verbe: Expatrier.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe expatrier car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
EXPATRIER : v. tr. Obliger quelqu'un de quitter sa patrie.
S'EXPATRIER s'emploie plus communément et signifie Abandonner sa patrie pour s'établir ailleurs. Le manque de travail dans son pays le força de s'expatrier.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Voici la liste complète des verbes possédant une conjugaison identique au verbe s'expatrier :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe