Présent

  

je suis répandu
tu es répandu
il est répandu
nous sommes répandus
vous êtes répandus
ils sont répandus

j'ai été répandu
tu as été répandu
il a été répandu
nous avons été répandus
vous avez été répandus
ils ont été répandus

Imparfait

  

j'étais répandu
tu étais répandu
il était répandu
nous étions répandus
vous étiez répandus
ils étaient répandus

j'avais été répandu
tu avais été répandu
il avait été répandu
nous avions été répandus
vous aviez été répandus
ils avaient été répandus

je fus répandu
tu fus répandu
il fut répandu
nous fûmes répandus
vous fûtes répandus
ils furent répandus

j'eus été répandu
tu eus été répandu
il eut été répandu
nous eûmes été répandus
vous eûtes été répandus
ils eurent été répandus

je serai répandu
tu seras répandu
il sera répandu
nous serons répandus
vous serez répandus
ils seront répandus

j'aurai été répandu
tu auras été répandu
il aura été répandu
nous aurons été répandus
vous aurez été répandus
ils auront été répandus

Présent

  

que je sois répandu
que tu sois répandu
qu'il soit répandu
que nous soyons répandus
que vous soyez répandus
qu'ils soient répandus

Passé

  

que j'ais été répandu
que tu ais été répandu
qu'il ait été répandu
que nous ayons été répandus
que vous ayez été répandus
qu'ils aient été répandus

Imparfait

  

que je fusse répandu
que tu fusses répandu
qu'il fût répandu
que nous fussions répandus
que vous fussiez répandus
qu'ils fussent répandus

que j'eusse été répandu
que tu eusses été répandu
qu'il eût été répandu
que nous eussions été répandus
que vous eussiez été répandus
qu'ils eussent été répandus

Présent

  

je serais répandu
tu serais répandu
il serait répandu
nous serions répandus
vous seriez répandus
ils seraient répandus

Passé

  

j'aurais été répandu
tu aurais été répandu
il aurait été répandu
nous aurions été répandus
vous auriez été répandus
ils auraient été répandus

Présent

  

sois répandu
soyons répandus
soyez répandus

Passé

  

-
-
-

Présent

 
être répandu

Passé

 
avoir été répandu

Présent

étant répandu

Passé

répandu
ayant été répandu

Présent

en étant répandu

Passé

en ayant été répandu
 
Le verbe répandre est du troisième groupe. Ce verbe est donc un verbe irrégulier qui ne suit pas les conjugaisons régulières du premier ou du second groupe.

Se conjuguent sous cette forme les verbes en -andre, -endre, -ondre, -erdre, -ordre.

Le verbe répandre est conjugué à la voix passive. A la voix passive c'est le sujet qui subit l'action, par exemple: « La souris est mangée par le chat ». Aux temps simples de la voix passive, on utilise exclusivement l'auxiliaire être, conjugué au temps et au mode du verbe actif correspondant, auquel on ajoute le participe passé du verbe concerné. Aux temps composés (auxiliaire : avoir été), le participe passé du verbe concerné est toujours précédé du participe passé été, dont l'invariabilité ne souffre aucune exception. On fera donc attention à accorder le participe passé en genre et en nombre lors du passage à la voix passive.

Verbe répandre

Le verbe répandre est un verbe du 3ème groupe. Il est employé couramment en français.
Le verbe répandre possède la conjugaison des verbes en : -re
Le verbe répandre se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe répandre est de type transitif direct.
Le verbe répandre peut se conjuguer à la forme pronominale: Se répandre
La voix passive peut être utilisée pour le verbe répandre car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
RÉPANDRE : v. tr. Épancher, verser, laisser tomber un liquide. Répandre de l'eau par terre. Répandre de la sauce sur la nappe. Les eaux se répandirent dans la campagne. Par extension, Répandre du sel, du poivre. Répandre du sable sur le sol. Répandre des fleurs sur une tombe. Fig., Les barbares se répandirent dans toute la Gaule. Le mal s'est répandu dans tout le pays.
Répandre des larmes, Pleurer. La mort de son père lui fit répandre bien des larmes.
Répandre le sang, Blesser ou tuer. Dieu défend de répandre le sang humain ou, simplement, de répandre le sang.
Répandre son sang, Être blessé ou Mourir pour une cause honorable, sacrée, ou qu'on regarde comme telle, Il a répandu son sang pour la patrie dans vingt combats. Les martyrs ont répandu leur sang pour la foi.
Dans le style religieux, Répandre son âme devant Dieu, Le prier avec effusion.
RÉPANDRE signifie aussi Départir, distribuer. Dieu répand ses grâces comme il lui plaît. Répandre des bienfaits, des faveurs, des aumônes.
Il signifie encore Étendre au loin, disperser. Le soleil répand la lumière. Ces fleurs répandaient une odeur agréable. Ce fleuve a répandu ses eaux dans la campagne. Il avait répandu ses troupes dans tous les villages des environs. Il avait eu soin de répandre ses émissaires de tous côtés.
Il s'emploie figurément dans cette acception. Les apôtres répandirent l'Évangile dans le monde. Il a répandu cette nouvelle dans toute la ville. Il a répandu l'alarme dans le quartier. Cette doctrine s'est fort répandue en peu de temps. Il s'est répandu un bruit dans la ville, par la ville. La nouvelle de cette victoire se répandit en un instant.
Se répandre en longs discours, en compliments, se répandre en louanges, en invectives, en propos désobligeants, etc., Tenir de longs discours, faire de longs compliments, donner beaucoup de louanges, dire beaucoup d'injures, etc.
Cet homme cherche à se répandre, craint de se répandre dans le monde, Il fréquente la société, il l'évite avec beaucoup de soin.
Le participe passé
RÉPANDU s'emploie adjectivement. C'est une opinion très répandue.
Être fort répandu dans le monde, Voir beaucoup de monde, être recherché dans beaucoup de maisons, aller souvent dans les réunions mondaines. C'est un homme fort répandu.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe