Présent

  

je ne suis pas attendue
tu n'es pas attendue
elle n'est pas attendue
nous ne sommes pas attendues
vous n'êtes pas attendues
elles ne sont pas attendues

je n'ai pas été attendue
tu n'as pas été attendue
elle n'a pas été attendue
nous n'avons pas été attendues
vous n'avez pas été attendues
elles n'ont pas été attendues

Imparfait

  

je n'étais pas attendue
tu n'étais pas attendue
elle n'était pas attendue
nous n'étions pas attendues
vous n'étiez pas attendues
elles n'étaient pas attendues

je n'avais pas été attendue
tu n'avais pas été attendue
elle n'avait pas été attendue
nous n'avions pas été attendues
vous n'aviez pas été attendues
elles n'avaient pas été attendues

je ne fus pas attendue
tu ne fus pas attendue
elle ne fut pas attendue
nous ne fûmes pas attendues
vous ne fûtes pas attendues
elles ne furent pas attendues

je n'eus pas été attendue
tu n'eus pas été attendue
elle n'eut pas été attendue
nous n'eûmes pas été attendues
vous n'eûtes pas été attendues
elles n'eurent pas été attendues

je ne serai pas attendue
tu ne seras pas attendue
elle ne sera pas attendue
nous ne serons pas attendues
vous ne serez pas attendues
elles ne seront pas attendues

je n'aurai pas été attendue
tu n'auras pas été attendue
elle n'aura pas été attendue
nous n'aurons pas été attendues
vous n'aurez pas été attendues
elles n'auront pas été attendues

Présent

  

que je ne sois pas attendue
que tu ne sois pas attendue
qu'elle ne soit pas attendue
que nous ne soyons pas attendues
que vous ne soyez pas attendues
qu'elles ne soient pas attendues

Passé

  

que je n'ais pas été attendue
que tu n'ais pas été attendue
qu'elle n'ait pas été attendue
que nous n'ayons pas été attendues
que vous n'ayez pas été attendues
qu'elles n'aient pas été attendues

Imparfait

  

que je ne fusse pas attendue
que tu ne fusses pas attendue
qu'elle ne fût pas attendue
que nous ne fussions pas attendues
que vous ne fussiez pas attendues
qu'elles ne fussent pas attendues

que je n'eusse pas été attendue
que tu n'eusses pas été attendue
qu'elle n'eût pas été attendue
que nous n'eussions pas été attendues
que vous n'eussiez pas été attendues
qu'elles n'eussent pas été attendues

Présent

  

je ne serais pas attendue
tu ne serais pas attendue
elle ne serait pas attendue
nous ne serions pas attendues
vous ne seriez pas attendues
elles ne seraient pas attendues

Passé

  

je n'aurais pas été attendue
tu n'aurais pas été attendue
elle n'aurait pas été attendue
nous n'aurions pas été attendues
vous n'auriez pas été attendues
elles n'auraient pas été attendues

Présent

  

ne sois pas attendue
ne soyons pas attendues
ne soyez pas attendues

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas être attendue

Passé

 
ne pas avoir été attendue

Présent

n'étant pas attendue

Passé

attendue
n'ayant pas été attendue

Présent

en n'étant pas attendue

Passé

en n'ayant pas été attendue
 
Le verbe attendre est du troisième groupe. Ce verbe est donc un verbe irrégulier qui ne suit pas les conjugaisons régulières du premier ou du second groupe.

Se conjuguent sous cette forme les verbes en -andre, -endre, -ondre, -erdre, -ordre.

Le verbe attendre est conjugué à la voix passive. A la voix passive c'est le sujet qui subit l'action, par exemple: « La souris est mangée par le chat ». Aux temps simples de la voix passive, on utilise exclusivement l'auxiliaire être, conjugué au temps et au mode du verbe actif correspondant, auquel on ajoute le participe passé du verbe concerné. Aux temps composés (auxiliaire : avoir été), le participe passé du verbe concerné est toujours précédé du participe passé été, dont l'invariabilité ne souffre aucune exception. On fera donc attention à accorder le participe passé en genre et en nombre lors du passage à la voix passive.

Le verbe attendre est conjugué au féminin et à la voix passive. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe attendre est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe attendre.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.

Verbe attendre

Le verbe attendre est un verbe du 3ème groupe. Il est très fréquemment employé en conjugaison.
Le verbe attendre possède la conjugaison des verbes en : -re
Le verbe attendre se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe attendre est de type transitif direct, intransitif.
Le verbe attendre peut se conjuguer à la forme pronominale: S'attendre
La voix passive peut être utilisée pour le verbe attendre car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
ATTENDRE : v. tr. Rester en un lieu où l'on compte qu'une personne viendra, qu'une chose sera apportée, amenée. Je vous attends ici. Je vous attendrai demain chez moi. Je vous attendrai jusqu'à telle heure. Il l'attendait au passage. Des voleurs l'ont attendu au coin d'un bois. J'irai attendre le bateau à tel endroit. Ils attendirent l'arrivée du train. Je suis resté longtemps à attendre. Vous m'avez bien fait attendre. Attendre avec impatience. Attendre tranquillement. Il va peut-être arriver, attendons. Attendre l'ennemi, l'attendre de pied ferme. Tel court au danger qui n'oserait l'attendre. Ce chien attend son maître.
Par extension, Ma voiture m'attend à la porte. Deux chevaux devaient les attendre à l'entrée du bois.
Fig. et ironiq., Attendez-moi sous l'orme, se dit en parlant d'un Rendez-vous où l'on n'a pas dessein d'aller, d'une promesse sur laquelle il ne faut pas compter.
Fig., C'est où je l'attends, c'est là que je l'attends, signifie que Celui dont on parle, après quelque succès, trouvera de plus grandes difficultés où on prévoit qu'il pourra échouer. En parlant d'un Rival, d'un adversaire, cette expression veut dire qu'on le laisse jouir de ses avantages présents, mais qu'un moment viendra où l'on aura raison de lui.
Fig., Toute l'Europe attend la paix. Attendre la récompense de ses services. On m'a bien fait attendre cette grâce. Vous attendrez longtemps l'effet de ses promesses. Il n'attend que l'heure d'intervenir. J'attendais cette époque avec impatience. Attendre la mort avec courage.
Fig., Le dîner, le souper, etc., nous attend, Le dîner, le souper, etc., est prêt.
Prov., Tout vient à point à qui peut attendre, à qui sait attendre, Avec le temps et la patience, on vient à bout de tout.
Fig., Vous ne perdrez rien pour attendre, Votre paiement, pour être retardé, n'en est pas moins assuré. Cela se dit, par extension, pour exprimer que le retard apporté à quelque chose n'est pas un préjudice et peut même devenir un avantage. On tarde à vous placer, mais vous ne perdrez rien pour attendre; ou au contraire, ironiquement, que la peine en sera plus forte. La punition est différée, mais il ne perdra rien pour attendre.
Il se dit figurément de Certaines choses qui menacent une personne ou qui lui sont destinées, réservées. Voilà le sort qui vous attend. La misère attend les dissipateurs. Quelle gloire vous attend!
Il signifie encore Différer ou cesser de faire une chose jusqu'à l'arrivée d'une personne, jusqu'à ce qu'une autre chose ait lieu, jusqu'à un certain temps. Je n'attends que lui pour agir, mais je ne puis savoir quand il viendra. Il me sera impossible de vous rejoindre, si vous ne m'attendez. Vous allez trop vite, attendez donc. J'attendrai la belle saison avant de me mettre en voyage. Attendez, pour sortir, qu'il fasse beau. Il attend que son fils revienne. Qu'attendez-vous pour agir? J'attends sa décision. J'attends, pour cela, qu'on m'ait accordé une autorisation. Avant d'ajouter foi à cette nouvelle, il faut en attendre la confirmation. Sa haine n'attend qu'un prétexte pour éclater. Il se targue beaucoup de ce premier avantage, mais attendons la fin. Attendez encore un peu et vous serez satisfait. Le moment n'est pas favorable pour l'exécution de notre dessein, attendons encore, attendons. Attendez, il me vient une idée. On le dit quelquefois dans un sens de menace. Attendez, lâches! ou seulement, Attendez!
Fig., Un coup n'attendait pas l'autre, Les coups se succédaient rapidement, sans interruption. On dit également Une question, une saillie, etc., n'attendait pas l'autre.
Fig., En lui, chez lui, la raison, la valeur, etc., n'a pas attendu les années, le nombre des années, se dit d'une Personne en qui la raison, la valeur, etc., s'est montrée de bonne heure.
Dans le sens qui précède, il se joint quelquefois avec la préposition À. Pour partir, attendez au jour, attendez à la belle saison. Attendez jusqu'à demain, jusqu'à la semaine prochaine. J'attends à partir qu'il fasse moins chaud. On dit plus ordinairement J'attends pour partir, etc.
Il se joint aussi avec la préposition Après; et alors il marque le Besoin qu'on a de la personne ou de la chose qu'on attend, ou l'Impatience avec laquelle on attend. Il y a longtemps qu'on attend après vous. On n'attend plus qu'après cela. C'est un argent après lequel il attend pour partir. Cette somme est une bagatelle, et je n'attends pas après.
ATTENDRE DE signifie Espérer, se promettre ou prévoir quelque chose. Il ne faut attendre sa récompense que de Dieu. Je n'attendais pas cela de vous. N'attendez d'un traître que des perfidies. On attend quelque chose de grand de cet homme d'État. Nous n'attendions pas moins de votre prudence. J'attends cela de votre complaisance. La piété n'attend rien du monde. C'est un homme dont il ne faut rien attendre, dont je n'attends rien de bon. J'attends de vous ce service. N'attendez de moi qu'un profond mépris.
S'ATTENDRE À, S'ATTENDRE QUE signifient Se tenir comme assuré de quelque chose. Je n'en fus pas surpris, je m'y attendais bien. Je m'attends qu'il me manquera de parole. Je m'attends que vous viendrez demain. Je ne m'attendais pas à vous voir sitôt. Elle ne s'était point attendue à vous voir. Je ne m'attendais pas à un pareil traitement de votre part. Je m'attends à rencontrer bien des difficultés. Vous auriez dû vous y attendre. Je ne m'attendais pas que les choses dussent tourner si mal. Après cela on peut s'attendre à tout. On disait autrefois S'attendre de. Mes transports aujourd'hui s'attendent d'éclater. On ne s'attendait guère de vous voir.
Prov., Ne t'attends qu'à toi seul, Ne compte que sur toi.
Iron., Attendez-vous-y, se dit pour exprimer qu'une chose sur laquelle une personne compte n'arrivera pas.
EN ATTENDANT, loc. adv. Jusqu'à tel moment, jusqu'à tel temps, déterminé par ce qui précède. Il se mit à lire en attendant. Reposez-vous en attendant. En attendant, nous nous promènerons. Je vais, en attendant, copier cette lettre.
EN ATTENDANT QUE, loc. conj. Jusqu'à ce que. En attendant que vous soyez mieux informé.
Le participe passé
ATTENDU s'emploie comme nom masculin en termes de Palais. Les attendus d'un jugement. Les motifs donnés par les juges de première instance.
ATTENDU s'emploie aussi comme une sorte de préposition : alors il est invariable et signifie Étant donné, eu égard à. Il fut exempté de cette charge publique, attendu son âge, attendu son infirmité. Attendu les circonstances atténuantes, la Cour ne l'a condamné qu'à...
ATTENDU QUE, loc. conj. Étant donné que. Attendu qu'il s'agissait d'une affaire importante, on décida que... Attendu que l'acte ne renferme point cette clause, le tribunal déclare... Je ne saurais accorder cette permission, attendu que toutes sortes de motifs s'y opposent.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe