Présent

  

je ne suis pas touchée
tu n'es pas touchée
elle n'est pas touchée
nous ne sommes pas touchées
vous n'êtes pas touchées
elles ne sont pas touchées

je n'ai pas été touchée
tu n'as pas été touchée
elle n'a pas été touchée
nous n'avons pas été touchées
vous n'avez pas été touchées
elles n'ont pas été touchées

Imparfait

  

je n'étais pas touchée
tu n'étais pas touchée
elle n'était pas touchée
nous n'étions pas touchées
vous n'étiez pas touchées
elles n'étaient pas touchées

je n'avais pas été touchée
tu n'avais pas été touchée
elle n'avait pas été touchée
nous n'avions pas été touchées
vous n'aviez pas été touchées
elles n'avaient pas été touchées

je ne fus pas touchée
tu ne fus pas touchée
elle ne fut pas touchée
nous ne fûmes pas touchées
vous ne fûtes pas touchées
elles ne furent pas touchées

je n'eus pas été touchée
tu n'eus pas été touchée
elle n'eut pas été touchée
nous n'eûmes pas été touchées
vous n'eûtes pas été touchées
elles n'eurent pas été touchées

je ne serai pas touchée
tu ne seras pas touchée
elle ne sera pas touchée
nous ne serons pas touchées
vous ne serez pas touchées
elles ne seront pas touchées

je n'aurai pas été touchée
tu n'auras pas été touchée
elle n'aura pas été touchée
nous n'aurons pas été touchées
vous n'aurez pas été touchées
elles n'auront pas été touchées

Présent

  

que je ne sois pas touchée
que tu ne sois pas touchée
qu'elle ne soit pas touchée
que nous ne soyons pas touchées
que vous ne soyez pas touchées
qu'elles ne soient pas touchées

Passé

  

que je n'ais pas été touchée
que tu n'ais pas été touchée
qu'elle n'ait pas été touchée
que nous n'ayons pas été touchées
que vous n'ayez pas été touchées
qu'elles n'aient pas été touchées

Imparfait

  

que je ne fusse pas touchée
que tu ne fusses pas touchée
qu'elle ne fût pas touchée
que nous ne fussions pas touchées
que vous ne fussiez pas touchées
qu'elles ne fussent pas touchées

que je n'eusse pas été touchée
que tu n'eusses pas été touchée
qu'elle n'eût pas été touchée
que nous n'eussions pas été touchées
que vous n'eussiez pas été touchées
qu'elles n'eussent pas été touchées

Présent

  

je ne serais pas touchée
tu ne serais pas touchée
elle ne serait pas touchée
nous ne serions pas touchées
vous ne seriez pas touchées
elles ne seraient pas touchées

Passé

  

je n'aurais pas été touchée
tu n'aurais pas été touchée
elle n'aurait pas été touchée
nous n'aurions pas été touchées
vous n'auriez pas été touchées
elles n'auraient pas été touchées

Présent

  

ne sois pas touchée
ne soyons pas touchées
ne soyez pas touchées

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas être touchée

Passé

 
ne pas avoir été touchée

Présent

n'étant pas touchée

Passé

touchée
n'ayant pas été touchée

Présent

en n'étant pas touchée

Passé

en n'ayant pas été touchée
 
Le verbe toucher est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe toucher possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe toucher est conjugué à la voix passive. A la voix passive c'est le sujet qui subit l'action, par exemple: « La souris est mangée par le chat ». Aux temps simples de la voix passive, on utilise exclusivement l'auxiliaire être, conjugué au temps et au mode du verbe actif correspondant, auquel on ajoute le participe passé du verbe concerné. Aux temps composés (auxiliaire : avoir été), le participe passé du verbe concerné est toujours précédé du participe passé été, dont l'invariabilité ne souffre aucune exception. On fera donc attention à accorder le participe passé en genre et en nombre lors du passage à la voix passive.

Le verbe toucher est conjugué au féminin et à la voix passive. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe toucher est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe toucher.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.

Verbe toucher

Le verbe toucher est un verbe du 1er groupe. Il est employé couramment en français.
Le verbe toucher possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe toucher se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe toucher est de type transitif direct, transitif indirect.
Le verbe toucher peut se conjuguer à la forme pronominale: Se toucher
La voix passive peut être utilisée pour le verbe toucher car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
TOUCHER : v. tr. Mettre la main sur quelque chose. Toucher les vases sacrés. Toucher doucement, légèrement. Il ne lui a pas touché le bout du doigt. Ne touchez pas cela. Toucher de la main, du doigt.
Fig., Faire toucher une chose du doigt, La démontrer clairement, en convaincre par des preuves indubitables, telles que sont ordinairement celles qu'on acquiert par le toucher.
TOUCHER signifie également Se mettre en contact avec un objet, de quelque autre manière que ce soit. Toucher du pied. Toucher du bras. Il le toucha du coude. Il l'a touché avec son gant, avec son chapeau. Toucher le plafond avec la tête.
Toucher une pièce d'or, un lingot d'or, L'éprouver avec la pierre de touche. Cette pièce d'or est douteuse, elle a été touchée deux ou trois fois.
TOUCHER signifie encore Frapper d'un coup léger pour faire aller, chasser devant soi, en parlant des Vaches, des bœufs, des chevaux, etc. Il touchait des bœufs devant lui.
Il signifie aussi Atteindre. Toucher le but. En termes de Billard, Toucher la bille de son adversaire. En termes d'Escrime, Toucher son adversaire. Touché!
Fig., Toucher le but, Arriver au but qu'on s'était proposé.
TOUCHER signifie en outre Aborder, arriver à. Toucher le port. Toucher le rivage.
Il se dit aussi en parlant du Contact qui a lieu entre toutes sortes de choses, lorsqu'elles se joignent tellement qu'il n'y a rien entre elles. Ma maison touche la sienne. Leurs propriétés se touchent.
En termes de Géométrie, Cette ligne droite touche cette courbe, Elle la rase en un seul point, sans la couper. On dit aussi dans le même sens : Ces deux courbes se touchent.
TOUCHER signifie encore Recevoir, en parlant d'une Somme d'argent. Il a touché ses appointements. Je lui ai fait toucher telle somme. Toucher de l'argent.
Il signifie également Jouer, faire résonner, en parlant de Certains Instruments de musique. Toucher l'orgue, le piano. Il touche le piano agréablement, délicatement. On dit aussi, abusivement : Toucher du piano, de l'orgue, etc. Il vieillit.
Fig. et fam., C'est une corde qu'il ne faut pas toucher, il ne faut pas toucher cette corde-là se dit pour faire entendre qu'une affaire ou qu'une circonstance est délicate et qu'il n'en faut pas parler. On dit aussi Toucher la corde sensible.
TOUCHER signifie, figurément, Effleurer un sujet, l'aborder. Il a touché ce point-là fort adroitement. Il ne l'a voulu toucher qu'en passant, que légèrement. Touchez-en quelque chose dans votre préface. Je lui en ai touché quelques mots.
Il signifie aussi Émouvoir. Dieu lui a touché le cœur. Dieu l'a touché, il s'est converti. Cette nouvelle, cette mort l'a fort touché. Il en est sensiblement, vivement, extrêmement touché, touché jusqu'aux larmes. Il en est touché jusqu'au fond du cœur. Laissez-vous toucher par nos larmes. Un tel spectacle a touché son cœur. Il fut très touché de mon malheur. Il en fut touché de pitié, de douleur. Son repentir m'a touché. Ses larmes me touchèrent le cœur. Absolument, Ce qui est affecté ne peut toucher.
Il signifie encore Concerner, regarder, intéresser. Cela ne me touche point. En quoi cela vous touche-t-il? Je prends un véritable intérêt à tout ce qui vous touche, à tout ce qui touche votre famille. Cela ne me touche en rien. Cet événement ne me touche ni de près ni de loin.
Il signifie également Appartenir par le sang, être parent ou allié. Il me touche de près, il est mon cousin. Il ne me touche ni de près ni de loin.
TOUCHER s'emploie aussi comme verbe intransitif et signifie Porter la main sur quelque chose. Cet enfant touche à tout. Ne touchez pas à cela. Regardez cet objet, mais n'y touchez pas.
Toucher à quelqu'un dans la main, Mettre la main dans la sienne en signe d'accord, d'amitié. Le marché est conclu, il m'a touché dans la main. Il me tendit la main et me dit : Touchez là, l'affaire est faite.
Fig. et fam., Il n'a pas l'air d'y toucher se dit d'un Homme dissimulé, qui cache son jeu.
TOUCHER signifie aussi Entrer en contact avec une chose, y atteindre. Il est si grand qu'il touche presque au plafond. Il y touche de la main.
En termes de Chasse, Toucher au bois se dit des Cerfs lorsqu'ils se frottent contre les arbres pour dépouiller leur nouvelle tête de la peau qui l'enveloppe.
En termes de Marine, Le navire a touché à Madère, Il a fait escale à Madère. Le navire a touché contre un rocher et, absolument, a touché, Il a heurté contre un écueil.
TOUCHER signifie aussi Prendre une partie de quelque chose. On ne doit jamais toucher à un dépôt. Je garde cet argent pour une affaire importante, je n'y veux pas toucher. On n'a pas touché à ce plat.
Il signifie encore Apporter un changement à une chose. On n'a pas touché à cette loi. Il n'osait toucher à l'ouvrage d'un si grand maître.
Il signifie également Être contigu à. Sa propriété touche à la route.
Il signifie en outre Être sur le point d'arriver. Nous touchons au port. Toucher au but.
Il signifie de plus Être proche d'un moment, d'une époque. Nous touchons au printemps. Il touche à cet âge où les passions s'éveillent. Il touche à son dernier moment. Mon travail touche à sa fin.
Il signifie encore Concerner, intéresser. Cette question touche aux plus grands intérêts de l'État. Les choses qui touchent à l'honneur.
Le participe passé
TOUCHÉ s'emploie adjectivement. Au jeu de Dames et au jeu d'Échecs, Dame touchée, dame jouée, Pièce touchée, pièce jouée, signifient que Quand on a touché une dame, une pièce, il faut la jouer.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe toucher possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe