Présent

  

je ne touche pas
tu ne touches pas
elle ne touche pas
nous ne touchons pas
vous ne touchez pas
elles ne touchent pas

je n'ai pas touché
tu n'as pas touché
elle n'a pas touché
nous n'avons pas touché
vous n'avez pas touché
elles n'ont pas touché

Imparfait

  

je ne touchais pas
tu ne touchais pas
elle ne touchait pas
nous ne touchions pas
vous ne touchiez pas
elles ne touchaient pas

je n'avais pas touché
tu n'avais pas touché
elle n'avait pas touché
nous n'avions pas touché
vous n'aviez pas touché
elles n'avaient pas touché

je ne touchai pas
tu ne touchas pas
elle ne toucha pas
nous ne touchâmes pas
vous ne touchâtes pas
elles ne touchèrent pas

je n'eus pas touché
tu n'eus pas touché
elle n'eut pas touché
nous n'eûmes pas touché
vous n'eûtes pas touché
elles n'eurent pas touché

je ne toucherai pas
tu ne toucheras pas
elle ne touchera pas
nous ne toucherons pas
vous ne toucherez pas
elles ne toucheront pas

je n'aurai pas touché
tu n'auras pas touché
elle n'aura pas touché
nous n'aurons pas touché
vous n'aurez pas touché
elles n'auront pas touché

Présent

  

que je ne touche pas
que tu ne touches pas
qu'elle ne touche pas
que nous ne touchions pas
que vous ne touchiez pas
qu'elles ne touchent pas

Passé

  

que je n'aie pas touché
que tu n'aies pas touché
qu'elle n'ait pas touché
que nous n'ayons pas touché
que vous n'ayez pas touché
qu'elles n'aient pas touché

Imparfait

  

que je ne touchasse pas
que tu ne touchasses pas
qu'elle ne touchât pas
que nous ne touchassions pas
que vous ne touchassiez pas
qu'elles ne touchassent pas

que je n'eusse pas touché
que tu n'eusses pas touché
qu'elle n'eût pas touché
que nous n'eussions pas touché
que vous n'eussiez pas touché
qu'elles n'eussent pas touché

Présent

  

je ne toucherais pas
tu ne toucherais pas
elle ne toucherait pas
nous ne toucherions pas
vous ne toucheriez pas
elles ne toucheraient pas

Passé

  

je n'aurais pas touché
tu n'aurais pas touché
elle n'aurait pas touché
nous n'aurions pas touché
vous n'auriez pas touché
elles n'auraient pas touché

Présent

  

ne touche pas
ne touchons pas
ne touchez pas

Passé

  

n'aie pas touché
n'ayons pas touché
n'ayez pas touché

Présent

 
ne pas toucher

Passé

 
ne pas avoir touché

Présent

ne touchant pas

Passé

touché
n'ayant pas touché

Présent

en ne touchant pas

Passé

en n'ayant pas touché
 
Le verbe toucher est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe toucher possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe toucher est conjugué au féminin et à la forme pronominale. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe toucher est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe toucher.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.

Verbe toucher

Le verbe toucher est un verbe du 1er groupe. Il est employé couramment en français.
Le verbe toucher possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe toucher se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe toucher est de type transitif direct, transitif indirect.
Le verbe toucher peut se conjuguer à la forme pronominale: Se toucher
La voix passive peut être utilisée pour le verbe toucher car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
TOUCHER : v. tr. Mettre la main sur quelque chose. Toucher les vases sacrés. Toucher doucement, légèrement. Il ne lui a pas touché le bout du doigt. Ne touchez pas cela. Toucher de la main, du doigt.
Fig., Faire toucher une chose du doigt, La démontrer clairement, en convaincre par des preuves indubitables, telles que sont ordinairement celles qu'on acquiert par le toucher.
TOUCHER signifie également Se mettre en contact avec un objet, de quelque autre manière que ce soit. Toucher du pied. Toucher du bras. Il le toucha du coude. Il l'a touché avec son gant, avec son chapeau. Toucher le plafond avec la tête.
Toucher une pièce d'or, un lingot d'or, L'éprouver avec la pierre de touche. Cette pièce d'or est douteuse, elle a été touchée deux ou trois fois.
TOUCHER signifie encore Frapper d'un coup léger pour faire aller, chasser devant soi, en parlant des Vaches, des bœufs, des chevaux, etc. Il touchait des bœufs devant lui.
Il signifie aussi Atteindre. Toucher le but. En termes de Billard, Toucher la bille de son adversaire. En termes d'Escrime, Toucher son adversaire. Touché!
Fig., Toucher le but, Arriver au but qu'on s'était proposé.
TOUCHER signifie en outre Aborder, arriver à. Toucher le port. Toucher le rivage.
Il se dit aussi en parlant du Contact qui a lieu entre toutes sortes de choses, lorsqu'elles se joignent tellement qu'il n'y a rien entre elles. Ma maison touche la sienne. Leurs propriétés se touchent.
En termes de Géométrie, Cette ligne droite touche cette courbe, Elle la rase en un seul point, sans la couper. On dit aussi dans le même sens : Ces deux courbes se touchent.
TOUCHER signifie encore Recevoir, en parlant d'une Somme d'argent. Il a touché ses appointements. Je lui ai fait toucher telle somme. Toucher de l'argent.
Il signifie également Jouer, faire résonner, en parlant de Certains Instruments de musique. Toucher l'orgue, le piano. Il touche le piano agréablement, délicatement. On dit aussi, abusivement : Toucher du piano, de l'orgue, etc. Il vieillit.
Fig. et fam., C'est une corde qu'il ne faut pas toucher, il ne faut pas toucher cette corde-là se dit pour faire entendre qu'une affaire ou qu'une circonstance est délicate et qu'il n'en faut pas parler. On dit aussi Toucher la corde sensible.
TOUCHER signifie, figurément, Effleurer un sujet, l'aborder. Il a touché ce point-là fort adroitement. Il ne l'a voulu toucher qu'en passant, que légèrement. Touchez-en quelque chose dans votre préface. Je lui en ai touché quelques mots.
Il signifie aussi Émouvoir. Dieu lui a touché le cœur. Dieu l'a touché, il s'est converti. Cette nouvelle, cette mort l'a fort touché. Il en est sensiblement, vivement, extrêmement touché, touché jusqu'aux larmes. Il en est touché jusqu'au fond du cœur. Laissez-vous toucher par nos larmes. Un tel spectacle a touché son cœur. Il fut très touché de mon malheur. Il en fut touché de pitié, de douleur. Son repentir m'a touché. Ses larmes me touchèrent le cœur. Absolument, Ce qui est affecté ne peut toucher.
Il signifie encore Concerner, regarder, intéresser. Cela ne me touche point. En quoi cela vous touche-t-il? Je prends un véritable intérêt à tout ce qui vous touche, à tout ce qui touche votre famille. Cela ne me touche en rien. Cet événement ne me touche ni de près ni de loin.
Il signifie également Appartenir par le sang, être parent ou allié. Il me touche de près, il est mon cousin. Il ne me touche ni de près ni de loin.
TOUCHER s'emploie aussi comme verbe intransitif et signifie Porter la main sur quelque chose. Cet enfant touche à tout. Ne touchez pas à cela. Regardez cet objet, mais n'y touchez pas.
Toucher à quelqu'un dans la main, Mettre la main dans la sienne en signe d'accord, d'amitié. Le marché est conclu, il m'a touché dans la main. Il me tendit la main et me dit : Touchez là, l'affaire est faite.
Fig. et fam., Il n'a pas l'air d'y toucher se dit d'un Homme dissimulé, qui cache son jeu.
TOUCHER signifie aussi Entrer en contact avec une chose, y atteindre. Il est si grand qu'il touche presque au plafond. Il y touche de la main.
En termes de Chasse, Toucher au bois se dit des Cerfs lorsqu'ils se frottent contre les arbres pour dépouiller leur nouvelle tête de la peau qui l'enveloppe.
En termes de Marine, Le navire a touché à Madère, Il a fait escale à Madère. Le navire a touché contre un rocher et, absolument, a touché, Il a heurté contre un écueil.
TOUCHER signifie aussi Prendre une partie de quelque chose. On ne doit jamais toucher à un dépôt. Je garde cet argent pour une affaire importante, je n'y veux pas toucher. On n'a pas touché à ce plat.
Il signifie encore Apporter un changement à une chose. On n'a pas touché à cette loi. Il n'osait toucher à l'ouvrage d'un si grand maître.
Il signifie également Être contigu à. Sa propriété touche à la route.
Il signifie en outre Être sur le point d'arriver. Nous touchons au port. Toucher au but.
Il signifie de plus Être proche d'un moment, d'une époque. Nous touchons au printemps. Il touche à cet âge où les passions s'éveillent. Il touche à son dernier moment. Mon travail touche à sa fin.
Il signifie encore Concerner, intéresser. Cette question touche aux plus grands intérêts de l'État. Les choses qui touchent à l'honneur.
Le participe passé
TOUCHÉ s'emploie adjectivement. Au jeu de Dames et au jeu d'Échecs, Dame touchée, dame jouée, Pièce touchée, pièce jouée, signifient que Quand on a touché une dame, une pièce, il faut la jouer.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe toucher possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe