Présent

  

je ne me rejette pas
tu ne te rejettes pas
il ne se rejette pas
nous ne nous rejetons pas
vous ne vous rejetez pas
ils ne se rejettent pas

je ne me suis pas rejeté
tu ne t'es pas rejeté
il ne s'est pas rejeté
nous ne nous sommes pas rejetés
vous ne vous êtes pas rejetés
ils ne se sont pas rejetés

Imparfait

  

je ne me rejetais pas
tu ne te rejetais pas
il ne se rejetait pas
nous ne nous rejetions pas
vous ne vous rejetiez pas
ils ne se rejetaient pas

je ne m'étais pas rejeté
tu ne t'étais pas rejeté
il ne s'était pas rejeté
nous ne nous étions pas rejetés
vous ne vous étiez pas rejetés
ils ne s'étaient pas rejetés

je ne me rejetai pas
tu ne te rejetas pas
il ne se rejeta pas
nous ne nous rejetâmes pas
vous ne vous rejetâtes pas
ils ne se rejetèrent pas

je ne me fus pas rejeté
tu ne te fus pas rejeté
il ne se fut pas rejeté
nous ne nous fûmes pas rejetés
vous ne vous fûtes pas rejetés
ils ne se furent pas rejetés

je ne me rejetterai pas
tu ne te rejetteras pas
il ne se rejettera pas
nous ne nous rejetterons pas
vous ne vous rejetterez pas
ils ne se rejetteront pas

je ne me serai pas rejeté
tu ne te seras pas rejeté
il ne se sera pas rejeté
nous ne nous serons pas rejetés
vous ne vous serez pas rejetés
ils ne se seront pas rejetés

Présent

  

que je ne me rejette pas
que tu ne te rejettes pas
qu'il ne se rejette pas
que nous ne nous rejetions pas
que vous ne vous rejetiez pas
qu'ils ne se rejettent pas

Passé

  

que je ne me sois pas rejeté
que tu ne te sois pas rejeté
qu'il ne se soit pas rejeté
que nous ne nous soyons pas rejetés
que vous ne vous soyez pas rejetés
qu'ils ne se soient pas rejetés

Imparfait

  

que je ne me rejetasse pas
que tu ne te rejetasses pas
qu'il ne se rejetât pas
que nous ne nous rejetassions pas
que vous ne vous rejetassiez pas
qu'ils ne se rejetassent pas

que je ne me fusse pas rejeté
que tu ne te fusses pas rejeté
qu'il ne se fût pas rejeté
que nous ne nous fussions pas rejetés
que vous ne vous fussiez pas rejetés
qu'ils ne se fussent pas rejetés

Présent

  

je ne me rejetterais pas
tu ne te rejetterais pas
il ne se rejetterait pas
nous ne nous rejetterions pas
vous ne vous rejetteriez pas
ils ne se rejetteraient pas

Passé

  

je ne me serais pas rejeté
tu ne te serais pas rejeté
il ne se serait pas rejeté
nous ne nous serions pas rejetés
vous ne vous seriez pas rejetés
ils ne se seraient pas rejetés

Présent

  

ne te rejette pas
ne nous rejetons pas
ne vous rejetez pas

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas se rejeter

Passé

 
ne pas s'être rejeté

Présent

ne se rejetant pas

Passé

-
ne s'étant pas rejeté

Présent

en ne se rejetant pas

Passé

en ne s'étant pas rejeté
 
Le verbe se rejeter est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Cependant, bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, le radical, lui, peut subir de nombreuses variations ou présenter plusieurs particularités.
Le verbe se rejeter possède la conjugaison des verbes en : -eter. Les verbes en -eler ou -eter doublent généralement le « l » ou le « t » devant un « e » muet comme le verbe « jeter » ou « appeler ». A noter: un petit nombre de verbes en -eler ou -eter ne doublent pas la consonne « l » ou « t » devant le « e » muet, mais prennent un accent grave sur le « e » qui précède le « l » ou le « t ». Ces derniers se conjuguent alors comme les verbes en -e-consonne-er.

Le verbe se rejeter est la forme pronominale du verbe rejeter. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »
Le verbe se rejeter est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe se rejeter.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.
- Avec le verbe pronominal se rejeter aux temps simples, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et le verbe.
- Avec le verbe pronominal se rejeter aux temps composés, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et l'auxiliaire.

Verbe se rejeter

Le verbe se rejeter est un verbe du 1er groupe.
Le verbe se rejeter possède la conjugaison des verbes en : -eter
Le verbe se rejeter se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe se rejeter est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe se rejeter est la forme pronominale du verbe: Rejeter.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe rejeter car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
REJETER : v. tr. Jeter de nouveau. Vous n'avez pu prendre la balle quand je vous l'ai jetée; renvoyez-la-moi, je vous la rejetterai.
Il signifie aussi Repousser, renvoyer. On lui avait jeté la balle, il la rejeta avec la même force.
Il signifie encore Jeter une chose dans l'endroit d'où on l'avait tirée. Comme il n'avait pris que du petit poisson, il le rejeta dans l'eau.
Il signifie également Jeter dehors, pousser hors de soi. La mer a rejeté sur ses bords les débris du naufrage. Cet homme a l'estomac malade, il rejette tout ce qu'il prend, Il le vomit.
En termes d'Agriculture, il se dit des Arbres qui repoussent après avoir été coupés. Depuis qu'on a étêté cet arbre, il a rejeté beaucoup de branches. Absolument, Cet arbre rejette par le pied.
Il signifie encore Mettre une chose en un endroit, après l'avoir ôtée de celui où elle était. Il faut rejeter l'eau de ce bassin dans cette cuve, la terre de ce fossé sur cette couche. Rejetez tous ces détails dans les notes de votre ouvrage. Rejeter les notes à la fin du volume.
REJETER s'emploie aussi figurément dans un sens analogue et signifie Faire retomber. Rejeter un tort sur quelqu'un. Il a rejeté sa faute sur cet homme, qui en était bien innocent. On a tout rejeté sur lui.
Il signifie encore, figurément, Repousser, ne pas admettre, ne pas vouloir recevoir. J'ai rejeté bien loin les propositions qu'il m'a faites. Il a rejeté les offres qu'on lui faisait. Sa requête a été rejetée. La Cour de Cassation a rejeté le pourvoi de ce condamné. La Chambre a rejeté la loi proposée. On a rejeté son offre, sa proposition, ses prières, sa demande. On a rejeté ses avis, ses conseils.
Dans le style biblique, et quelquefois par analogie dans le style ordinaire, il se dit des Personnes qui sont repoussées, condamnées. Le Seigneur l'a rejeté. Il fut rejeté même de ses plus anciens amis.
Il signifie encore Écarter, éloigner. Cela nous rejette bien loin de notre sujet. Nous voilà rejetés bien loin. Nous voilà fort éloignés de notre but.
SE REJETER signifie Se reculer, se porter en arrière. Il se rejeta au fond de sa voiture. Il se rejeta en arrière.
Il signifie aussi, au figuré, Se reporter, faute de mieux, sur une autre chose. Ne sachant plus que dire pour sa justification, il se rejeta sur les services qu'il prétendait avoir rendus. La lecture m'étant interdite, je me rejette sur les auditions de T. S. F.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe