Présent

  

je ne me pends pas
tu ne te pends pas
il ne se pend pas
nous ne nous pendons pas
vous ne vous pendez pas
ils ne se pendent pas

je ne me suis pas pendu
tu ne t'es pas pendu
il ne s'est pas pendu
nous ne nous sommes pas pendus
vous ne vous êtes pas pendus
ils ne se sont pas pendus

Imparfait

  

je ne me pendais pas
tu ne te pendais pas
il ne se pendait pas
nous ne nous pendions pas
vous ne vous pendiez pas
ils ne se pendaient pas

je ne m'étais pas pendu
tu ne t'étais pas pendu
il ne s'était pas pendu
nous ne nous étions pas pendus
vous ne vous étiez pas pendus
ils ne s'étaient pas pendus

je ne me pendis pas
tu ne te pendis pas
il ne se pendit pas
nous ne nous pendîmes pas
vous ne vous pendîtes pas
ils ne se pendirent pas

je ne me fus pas pendu
tu ne te fus pas pendu
il ne se fut pas pendu
nous ne nous fûmes pas pendus
vous ne vous fûtes pas pendus
ils ne se furent pas pendus

je ne me pendrai pas
tu ne te pendras pas
il ne se pendra pas
nous ne nous pendrons pas
vous ne vous pendrez pas
ils ne se pendront pas

je ne me serai pas pendu
tu ne te seras pas pendu
il ne se sera pas pendu
nous ne nous serons pas pendus
vous ne vous serez pas pendus
ils ne se seront pas pendus

Présent

  

que je ne me pende pas
que tu ne te pendes pas
qu'il ne se pende pas
que nous ne nous pendions pas
que vous ne vous pendiez pas
qu'ils ne se pendent pas

Passé

  

que je ne me sois pas pendu
que tu ne te sois pas pendu
qu'il ne se soit pas pendu
que nous ne nous soyons pas pendus
que vous ne vous soyez pas pendus
qu'ils ne se soient pas pendus

Imparfait

  

que je ne me pendisse pas
que tu ne te pendisses pas
qu'il ne se pendît pas
que nous ne nous pendissions pas
que vous ne vous pendissiez pas
qu'ils ne se pendissent pas

que je ne me fusse pas pendu
que tu ne te fusses pas pendu
qu'il ne se fût pas pendu
que nous ne nous fussions pas pendus
que vous ne vous fussiez pas pendus
qu'ils ne se fussent pas pendus

Présent

  

je ne me pendrais pas
tu ne te pendrais pas
il ne se pendrait pas
nous ne nous pendrions pas
vous ne vous pendriez pas
ils ne se pendraient pas

Passé

  

je ne me serais pas pendu
tu ne te serais pas pendu
il ne se serait pas pendu
nous ne nous serions pas pendus
vous ne vous seriez pas pendus
ils ne se seraient pas pendus

Présent

  

ne te pends pas
ne nous pendons pas
ne vous pendez pas

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas se pendre

Passé

 
ne pas s'être pendu

Présent

ne se pendant pas

Passé

-
ne s'étant pas pendu

Présent

en ne se pendant pas

Passé

en ne s'étant pas pendu
 
Le verbe se pendre est du troisième groupe. Ce verbe est donc un verbe irrégulier qui ne suit pas les conjugaisons régulières du premier ou du second groupe.

Se conjuguent sous cette forme les verbes en -andre, -endre, -ondre, -erdre, -ordre.

Le verbe se pendre est la forme pronominale du verbe pendre. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »
Le verbe se pendre est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe se pendre.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.
- Avec le verbe pronominal se pendre aux temps simples, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et le verbe.
- Avec le verbe pronominal se pendre aux temps composés, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et l'auxiliaire.

Verbe se pendre

Le verbe se pendre est un verbe du 3ème groupe.
Le verbe se pendre possède la conjugaison des verbes en : -re
Le verbe se pendre se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe se pendre est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe se pendre est la forme pronominale du verbe: Pendre.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe pendre car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
PENDRE : v. tr. Attacher une chose en haut par une de ses parties, de manière qu'elle ne touche point en bas. Pendre de la viande au croc. Pendre des raisins au plafond.
Fig., Pendre la crémaillère, Célébrer son installation dans un nouveau logement.
Fig. et fam., Avoir la langue bien pendue, Avoir une grande facilité de parole.
Fig., Pendre son épée au croc s'est dit autrefois pour signifier Renoncer à la guerre.
PENDRE se dit aussi des Personnes et des animaux. Pendre un lièvre par les pattes de derrière. Se pendre par les mains à un arbre.
Cet enfant est toujours pendu au cou de sa mère, de sa nourrice, Il l'embrasse continuellement.
Fig. et fam., Être toujours pendu aux basques de quelqu'un, Le suivre partout.
Fig. et fam., Être toujours pendu à la sonnette de quelqu'un, Lui faire des visites trop fréquentes.
Fig. et fam., Être toujours pendu au téléphone, Se servir constamment du téléphone.
PENDRE signifie particulièrement Attacher quelqu'un à la potence, pour le mettre à mort. Pendre et étrangler. Il a été pendu en effigie. Il fut condamné à être pendu.
Fam., Je veux être pendu si je consens à ce qu'on exige de moi, si l'on m'y rattrape, si j'ai compris un mot de son discours.
Être pendu haut et court, Être exécuté à la potence.
Fam., Cet homme ne vaut pas la corde pour le pendre, Il ne vaut rien.
Fam., Dire pis que pendre de quelqu'un, Dire de lui toute sorte de mal.
Prov. et fig., Sitôt pris, sitôt pendu se dit pour exprimer une prompte décision.
SE PENDRE signifie Se donner la mort, s'étrangler en se suspendant par le cou. De désespoir il se pendit.
Il y a de quoi se pendre se dit, par exagération, en parlant d'un Événement désagréable. On dit plutôt : Il n'y a pas de quoi se pendre, Cela n'a pas beaucoup d'importance.
Aller se faire pendre ailleurs se dit en parlant d'une Personne qu'on néglige de punir soi-même et qu'on laisse à d'autres le soin de châtier. On l'a prié d'aller se faire pendre ailleurs.
PENDRE est aussi intransitif et signifie Être suspendu. Un grand sabre pendait à sa ceinture. Des lustres pendent au plafond. Des fruits pendent à l'arbre.
Cela lui pend au nez, Cet ennui, ce désagrément risque fort de lui arriver.
PENDRE, intransitif, signifie encore Tomber, descendre trop bas. Votre robe pend d'un côté. Renouez ce cordon qui pend.
Les joues lui pendent, Ses joues sont flasques et tombantes.
Le participe passé s'emploie aussi substantivement. Un pendu.
Fig., Il ne faut pas parler de corde dans la maison d'un pendu, Il ne faut pas parler de certaines choses qui peuvent être reprochées à ceux devant qui l'on parle et pourraient sembler une allusion.
Fig., Il a de la corde de pendu dans sa poche se dit, par allusion à une superstition, d'un Homme qui gagne beaucoup, qui gagne toujours au jeu, qui a de la chance, qui réussit dans toutes ses entreprises.
Fig., Être sec comme pendu, Être extrêmement maigre.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe