Présent

  

je ne suis pas soufflé
tu n'es pas soufflé
il n'est pas soufflé
nous ne sommes pas soufflés
vous n'êtes pas soufflés
ils ne sont pas soufflés

je n'ai pas été soufflé
tu n'as pas été soufflé
il n'a pas été soufflé
nous n'avons pas été soufflés
vous n'avez pas été soufflés
ils n'ont pas été soufflés

Imparfait

  

je n'étais pas soufflé
tu n'étais pas soufflé
il n'était pas soufflé
nous n'étions pas soufflés
vous n'étiez pas soufflés
ils n'étaient pas soufflés

je n'avais pas été soufflé
tu n'avais pas été soufflé
il n'avait pas été soufflé
nous n'avions pas été soufflés
vous n'aviez pas été soufflés
ils n'avaient pas été soufflés

je ne fus pas soufflé
tu ne fus pas soufflé
il ne fut pas soufflé
nous ne fûmes pas soufflés
vous ne fûtes pas soufflés
ils ne furent pas soufflés

je n'eus pas été soufflé
tu n'eus pas été soufflé
il n'eut pas été soufflé
nous n'eûmes pas été soufflés
vous n'eûtes pas été soufflés
ils n'eurent pas été soufflés

je ne serai pas soufflé
tu ne seras pas soufflé
il ne sera pas soufflé
nous ne serons pas soufflés
vous ne serez pas soufflés
ils ne seront pas soufflés

je n'aurai pas été soufflé
tu n'auras pas été soufflé
il n'aura pas été soufflé
nous n'aurons pas été soufflés
vous n'aurez pas été soufflés
ils n'auront pas été soufflés

Présent

  

que je ne sois pas soufflé
que tu ne sois pas soufflé
qu'il ne soit pas soufflé
que nous ne soyons pas soufflés
que vous ne soyez pas soufflés
qu'ils ne soient pas soufflés

Passé

  

que je n'ais pas été soufflé
que tu n'ais pas été soufflé
qu'il n'ait pas été soufflé
que nous n'ayons pas été soufflés
que vous n'ayez pas été soufflés
qu'ils n'aient pas été soufflés

Imparfait

  

que je ne fusse pas soufflé
que tu ne fusses pas soufflé
qu'il ne fût pas soufflé
que nous ne fussions pas soufflés
que vous ne fussiez pas soufflés
qu'ils ne fussent pas soufflés

que je n'eusse pas été soufflé
que tu n'eusses pas été soufflé
qu'il n'eût pas été soufflé
que nous n'eussions pas été soufflés
que vous n'eussiez pas été soufflés
qu'ils n'eussent pas été soufflés

Présent

  

je ne serais pas soufflé
tu ne serais pas soufflé
il ne serait pas soufflé
nous ne serions pas soufflés
vous ne seriez pas soufflés
ils ne seraient pas soufflés

Passé

  

je n'aurais pas été soufflé
tu n'aurais pas été soufflé
il n'aurait pas été soufflé
nous n'aurions pas été soufflés
vous n'auriez pas été soufflés
ils n'auraient pas été soufflés

Présent

  

ne sois pas soufflé
ne soyons pas soufflés
ne soyez pas soufflés

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas être soufflé

Passé

 
ne pas avoir été soufflé

Présent

n'étant pas soufflé

Passé

soufflé
n'ayant pas été soufflé

Présent

en n'étant pas soufflé

Passé

en n'ayant pas été soufflé
 
Le verbe souffler est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe souffler possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe souffler est conjugué à la voix passive. A la voix passive c'est le sujet qui subit l'action, par exemple: « La souris est mangée par le chat ». Aux temps simples de la voix passive, on utilise exclusivement l'auxiliaire être, conjugué au temps et au mode du verbe actif correspondant, auquel on ajoute le participe passé du verbe concerné. Aux temps composés (auxiliaire : avoir été), le participe passé du verbe concerné est toujours précédé du participe passé été, dont l'invariabilité ne souffre aucune exception. On fera donc attention à accorder le participe passé en genre et en nombre lors du passage à la voix passive.

Le verbe souffler est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe souffler.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.

Verbe souffler

Le verbe souffler est un verbe du 1er groupe. Il est employé couramment en français.
Le verbe souffler possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe souffler se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe souffler est de type transitif direct, intransitif.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe souffler car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
SOUFFLER : v. intr. Pousser l'air hors de la bouche. Souffler dans ses doigts. Souffler sur une bougie pour l'éteindre. Souffler dans un instrument à vent pour en tirer un son.
Fig. et en termes de l'Écriture, Dieu a soufflé sur cette race impie et en a fait sécher la racine, Il a détruit, exterminé cette race. On dit encore, dans le même langage : Le Seigneur a soufflé sur l'amas de leurs richesses et l'a dissipé comme de la poussière.
SOUFFLER signifie aussi Reprendre haleine, respirer avec effort. Laissez-moi souffler. Prendre le temps de souffler un peu. Il souffle en montant les étages.
Laisser souffler des chevaux, Les faire arrêter pour reprendre haleine.
Fig. et fam., N'oser souffler, ne pas souffler, Ne pas oser ouvrir la bouche pour faire des plaintes, des remontrances.
SOUFFLER se dit aussi de Tout ce qui pousse, agite l'air. La bise souffle durement. Il souffle un vent frais. Ce soufflet est percé, il ne souffle plus.
Fig. et en termes de l'Écriture, L'esprit souffle où il veut, Dieu communique ses grâces à qui il lui plaît. Cette phrase signifie, par extension, dans le langage courant : L'inspiration vient sans qu'on sache d'où, ni comment; le génie a ses voies qui n'appartiennent qu'à lui.
SOUFFLER s'emploie aussi comme verbe transitif et signifie Envoyer de l'air sur quelque chose, dans quelque chose. Souffler le feu, Y envoyer de l'air pour l'activer.
Souffler une bougie, Souffler sur la flamme d'une bougie pour l'éteindre.
Souffler la poussière, Souffler sur de la poussière pour l'enlever du lieu où elle est.
Souffler l'orgue, Envoyer de l'air dans les tuyaux d'un orgue par le moyen de la soufflerie.
Souffler le verre, l'émail, Façonner quelque ouvrage de verre, d'émail, en soufflant dans un tube de fer à l'extrémité duquel est la matière que l'on travaille.
Fig., Souffler la discorde, le feu de la discorde, et quelquefois simplement Souffler le feu, Exciter à la discorde. On dit de même Souffler la haine, la division, la révolte.
Fig., Souffler le chaud et le froid, Louer et blâmer une même chose, parler pour et contre une personne, être tour à tour d'avis contraires.
Fig., Souffler quelqu'un, souffler à quelqu'un sa leçon son rôle, Lire bas à quelqu'un, de façon à n'être entendu que de lui, les endroits de sa leçon, de son rôle où la mémoire lui manque. Il a été puni pour avoir soufflé la leçon à son camarade. Absolument, Il souffle trop haut.
Au jeu de Dames, Souffler un pion, L'ôter à celui contre qui l'on joue, parce qu'il ne s'en est pas servi pour prendre un autre pion qui était en prise. Un joueur dit dans le même sens à son adversaire : Je vous souffle. Absolument, Souffler n'est pas jouer.
Fig. et fam., Souffler à quelqu'un un emploi, une affaire, Lui enlever un emploi auquel il prétendait, une affaire sur laquelle il comptait.
Fig., Ne pas souffler mot, ne pas souffler un mot, Ne rien dire. Il ne souffla mot de ce qu'il avait vu.
En termes de Chasse, Ce chien a soufflé le poil au lièvre, Il a presque appuyé le museau dessus, et il l'a manqué. On dit aussi Il lui soufflait au poil, Il le suivait de très près.
SOUFFLER signifie aussi Grossir, enfler quelque chose en soufflant.
Le participe passé
SOUFFLÉ s'emploie adjectivement. Un discours soufflé, Un discours emphatique. Une réputation soufflée, Une réputation exagérée. Un succès soufflé, Un succès grossi artificiellement.
En termes de Cuisine, Omelette soufflée, Omelette faite avec des blancs d'œufs, de la crème et du sucre, mêlés et battus ensemble. Beignet soufflé, Sorte de beignet dont la pâte se gonfle beaucoup.
SOUFFLÉ s'emploie aussi comme nom masculin, en termes de Cuisine, pour désigner une Crème, une purée, etc., qui se gonfle à la cuisson. Un soufflé au fromage, au chocolat. Un soufflé de pommes de terre.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe souffler possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe