Présent

  

je ne suis pas soufflée
tu n'es pas soufflée
elle n'est pas soufflée
nous ne sommes pas soufflées
vous n'êtes pas soufflées
elles ne sont pas soufflées

je n'ai pas été soufflée
tu n'as pas été soufflée
elle n'a pas été soufflée
nous n'avons pas été soufflées
vous n'avez pas été soufflées
elles n'ont pas été soufflées

Imparfait

  

je n'étais pas soufflée
tu n'étais pas soufflée
elle n'était pas soufflée
nous n'étions pas soufflées
vous n'étiez pas soufflées
elles n'étaient pas soufflées

je n'avais pas été soufflée
tu n'avais pas été soufflée
elle n'avait pas été soufflée
nous n'avions pas été soufflées
vous n'aviez pas été soufflées
elles n'avaient pas été soufflées

je ne fus pas soufflée
tu ne fus pas soufflée
elle ne fut pas soufflée
nous ne fûmes pas soufflées
vous ne fûtes pas soufflées
elles ne furent pas soufflées

je n'eus pas été soufflée
tu n'eus pas été soufflée
elle n'eut pas été soufflée
nous n'eûmes pas été soufflées
vous n'eûtes pas été soufflées
elles n'eurent pas été soufflées

je ne serai pas soufflée
tu ne seras pas soufflée
elle ne sera pas soufflée
nous ne serons pas soufflées
vous ne serez pas soufflées
elles ne seront pas soufflées

je n'aurai pas été soufflée
tu n'auras pas été soufflée
elle n'aura pas été soufflée
nous n'aurons pas été soufflées
vous n'aurez pas été soufflées
elles n'auront pas été soufflées

Présent

  

que je ne sois pas soufflée
que tu ne sois pas soufflée
qu'elle ne soit pas soufflée
que nous ne soyons pas soufflées
que vous ne soyez pas soufflées
qu'elles ne soient pas soufflées

Passé

  

que je n'ais pas été soufflée
que tu n'ais pas été soufflée
qu'elle n'ait pas été soufflée
que nous n'ayons pas été soufflées
que vous n'ayez pas été soufflées
qu'elles n'aient pas été soufflées

Imparfait

  

que je ne fusse pas soufflée
que tu ne fusses pas soufflée
qu'elle ne fût pas soufflée
que nous ne fussions pas soufflées
que vous ne fussiez pas soufflées
qu'elles ne fussent pas soufflées

que je n'eusse pas été soufflée
que tu n'eusses pas été soufflée
qu'elle n'eût pas été soufflée
que nous n'eussions pas été soufflées
que vous n'eussiez pas été soufflées
qu'elles n'eussent pas été soufflées

Présent

  

je ne serais pas soufflée
tu ne serais pas soufflée
elle ne serait pas soufflée
nous ne serions pas soufflées
vous ne seriez pas soufflées
elles ne seraient pas soufflées

Passé

  

je n'aurais pas été soufflée
tu n'aurais pas été soufflée
elle n'aurait pas été soufflée
nous n'aurions pas été soufflées
vous n'auriez pas été soufflées
elles n'auraient pas été soufflées

Présent

  

ne sois pas soufflée
ne soyons pas soufflées
ne soyez pas soufflées

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas être soufflée

Passé

 
ne pas avoir été soufflée

Présent

n'étant pas soufflée

Passé

soufflée
n'ayant pas été soufflée

Présent

en n'étant pas soufflée

Passé

en n'ayant pas été soufflée
 
Le verbe souffler est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe souffler possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe souffler est conjugué à la voix passive. A la voix passive c'est le sujet qui subit l'action, par exemple: « La souris est mangée par le chat ». Aux temps simples de la voix passive, on utilise exclusivement l'auxiliaire être, conjugué au temps et au mode du verbe actif correspondant, auquel on ajoute le participe passé du verbe concerné. Aux temps composés (auxiliaire : avoir été), le participe passé du verbe concerné est toujours précédé du participe passé été, dont l'invariabilité ne souffre aucune exception. On fera donc attention à accorder le participe passé en genre et en nombre lors du passage à la voix passive.

Le verbe souffler est conjugué au féminin et à la voix passive. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe souffler est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe souffler.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.

Verbe souffler

Le verbe souffler est un verbe du 1er groupe. Il est employé couramment en français.
Le verbe souffler possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe souffler se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe souffler est de type transitif direct, intransitif.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe souffler car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
SOUFFLER : v. intr. Pousser l'air hors de la bouche. Souffler dans ses doigts. Souffler sur une bougie pour l'éteindre. Souffler dans un instrument à vent pour en tirer un son.
Fig. et en termes de l'Écriture, Dieu a soufflé sur cette race impie et en a fait sécher la racine, Il a détruit, exterminé cette race. On dit encore, dans le même langage : Le Seigneur a soufflé sur l'amas de leurs richesses et l'a dissipé comme de la poussière.
SOUFFLER signifie aussi Reprendre haleine, respirer avec effort. Laissez-moi souffler. Prendre le temps de souffler un peu. Il souffle en montant les étages.
Laisser souffler des chevaux, Les faire arrêter pour reprendre haleine.
Fig. et fam., N'oser souffler, ne pas souffler, Ne pas oser ouvrir la bouche pour faire des plaintes, des remontrances.
SOUFFLER se dit aussi de Tout ce qui pousse, agite l'air. La bise souffle durement. Il souffle un vent frais. Ce soufflet est percé, il ne souffle plus.
Fig. et en termes de l'Écriture, L'esprit souffle où il veut, Dieu communique ses grâces à qui il lui plaît. Cette phrase signifie, par extension, dans le langage courant : L'inspiration vient sans qu'on sache d'où, ni comment; le génie a ses voies qui n'appartiennent qu'à lui.
SOUFFLER s'emploie aussi comme verbe transitif et signifie Envoyer de l'air sur quelque chose, dans quelque chose. Souffler le feu, Y envoyer de l'air pour l'activer.
Souffler une bougie, Souffler sur la flamme d'une bougie pour l'éteindre.
Souffler la poussière, Souffler sur de la poussière pour l'enlever du lieu où elle est.
Souffler l'orgue, Envoyer de l'air dans les tuyaux d'un orgue par le moyen de la soufflerie.
Souffler le verre, l'émail, Façonner quelque ouvrage de verre, d'émail, en soufflant dans un tube de fer à l'extrémité duquel est la matière que l'on travaille.
Fig., Souffler la discorde, le feu de la discorde, et quelquefois simplement Souffler le feu, Exciter à la discorde. On dit de même Souffler la haine, la division, la révolte.
Fig., Souffler le chaud et le froid, Louer et blâmer une même chose, parler pour et contre une personne, être tour à tour d'avis contraires.
Fig., Souffler quelqu'un, souffler à quelqu'un sa leçon son rôle, Lire bas à quelqu'un, de façon à n'être entendu que de lui, les endroits de sa leçon, de son rôle où la mémoire lui manque. Il a été puni pour avoir soufflé la leçon à son camarade. Absolument, Il souffle trop haut.
Au jeu de Dames, Souffler un pion, L'ôter à celui contre qui l'on joue, parce qu'il ne s'en est pas servi pour prendre un autre pion qui était en prise. Un joueur dit dans le même sens à son adversaire : Je vous souffle. Absolument, Souffler n'est pas jouer.
Fig. et fam., Souffler à quelqu'un un emploi, une affaire, Lui enlever un emploi auquel il prétendait, une affaire sur laquelle il comptait.
Fig., Ne pas souffler mot, ne pas souffler un mot, Ne rien dire. Il ne souffla mot de ce qu'il avait vu.
En termes de Chasse, Ce chien a soufflé le poil au lièvre, Il a presque appuyé le museau dessus, et il l'a manqué. On dit aussi Il lui soufflait au poil, Il le suivait de très près.
SOUFFLER signifie aussi Grossir, enfler quelque chose en soufflant.
Le participe passé
SOUFFLÉ s'emploie adjectivement. Un discours soufflé, Un discours emphatique. Une réputation soufflée, Une réputation exagérée. Un succès soufflé, Un succès grossi artificiellement.
En termes de Cuisine, Omelette soufflée, Omelette faite avec des blancs d'œufs, de la crème et du sucre, mêlés et battus ensemble. Beignet soufflé, Sorte de beignet dont la pâte se gonfle beaucoup.
SOUFFLÉ s'emploie aussi comme nom masculin, en termes de Cuisine, pour désigner une Crème, une purée, etc., qui se gonfle à la cuisson. Un soufflé au fromage, au chocolat. Un soufflé de pommes de terre.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe souffler possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe