Présent

  

je ne croise pas
tu ne croises pas
elle ne croise pas
nous ne croisons pas
vous ne croisez pas
elles ne croisent pas

je n'ai pas croisé
tu n'as pas croisé
elle n'a pas croisé
nous n'avons pas croisé
vous n'avez pas croisé
elles n'ont pas croisé

Imparfait

  

je ne croisais pas
tu ne croisais pas
elle ne croisait pas
nous ne croisions pas
vous ne croisiez pas
elles ne croisaient pas

je n'avais pas croisé
tu n'avais pas croisé
elle n'avait pas croisé
nous n'avions pas croisé
vous n'aviez pas croisé
elles n'avaient pas croisé

je ne croisai pas
tu ne croisas pas
elle ne croisa pas
nous ne croisâmes pas
vous ne croisâtes pas
elles ne croisèrent pas

je n'eus pas croisé
tu n'eus pas croisé
elle n'eut pas croisé
nous n'eûmes pas croisé
vous n'eûtes pas croisé
elles n'eurent pas croisé

je ne croiserai pas
tu ne croiseras pas
elle ne croisera pas
nous ne croiserons pas
vous ne croiserez pas
elles ne croiseront pas

je n'aurai pas croisé
tu n'auras pas croisé
elle n'aura pas croisé
nous n'aurons pas croisé
vous n'aurez pas croisé
elles n'auront pas croisé

Présent

  

que je ne croise pas
que tu ne croises pas
qu'elle ne croise pas
que nous ne croisions pas
que vous ne croisiez pas
qu'elles ne croisent pas

Passé

  

que je n'aie pas croisé
que tu n'aies pas croisé
qu'elle n'ait pas croisé
que nous n'ayons pas croisé
que vous n'ayez pas croisé
qu'elles n'aient pas croisé

Imparfait

  

que je ne croisasse pas
que tu ne croisasses pas
qu'elle ne croisât pas
que nous ne croisassions pas
que vous ne croisassiez pas
qu'elles ne croisassent pas

que je n'eusse pas croisé
que tu n'eusses pas croisé
qu'elle n'eût pas croisé
que nous n'eussions pas croisé
que vous n'eussiez pas croisé
qu'elles n'eussent pas croisé

Présent

  

je ne croiserais pas
tu ne croiserais pas
elle ne croiserait pas
nous ne croiserions pas
vous ne croiseriez pas
elles ne croiseraient pas

Passé

  

je n'aurais pas croisé
tu n'aurais pas croisé
elle n'aurait pas croisé
nous n'aurions pas croisé
vous n'auriez pas croisé
elles n'auraient pas croisé

Présent

  

ne croise pas
ne croisons pas
ne croisez pas

Passé

  

n'aie pas croisé
n'ayons pas croisé
n'ayez pas croisé

Présent

 
ne pas croiser

Passé

 
ne pas avoir croisé

Présent

ne croisant pas

Passé

croisé
n'ayant pas croisé

Présent

en ne croisant pas

Passé

en n'ayant pas croisé
 
Le verbe croiser est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe croiser possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe croiser est conjugué au féminin et à la forme pronominale. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe croiser est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe croiser.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.

Verbe croiser

Le verbe croiser est un verbe du 1er groupe. Il est employé couramment en français.
Le verbe croiser possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe croiser se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe croiser est de type transitif direct, intransitif.
Le verbe croiser peut se conjuguer à la forme pronominale: Se croiser
La voix passive peut être utilisée pour le verbe croiser car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
CROISER : v. tr. Disposer en forme de croix. Croiser les épées ou Croiser le fer. Croiser les bras. Croiser les jambes. Des branches qui se croisent.
Se croiser les bras, Mettre ses bras en croix sur sa poitrine et, par extension, Rester dans l'inaction.
Croiser la baïonnette, Placer, tenir son fusil de manière que la baïonnette soit dirigée en avant.
Par extension, Croiser son habit, son châle, Le disposer de manière que les côtés passent l'un sur l'autre.
En termes d'Arts, Croiser les soies, les fils, Les tordre légèrement avec un moulin. Étoffe croisée. Serge croisée.
Il signifie par extension Traverser, aller, passer en travers de. Le lièvre croisa le chemin. Je le vis devant moi qui croisait le chemin. Cette route croise celle qui va de Paris à Lyon. Le point où deux lignes, deux chemins, deux allées se croisent. Leurs directions se croisent. Le fleuve était couvert de barques qui se croisaient dans tous les sens.
Il signifie encore Faire le même trajet, mais en sens contraire, c'est-à-dire l'une allant, et l'autre venant, en parlant de Deux personnes ou de deux choses. On se croise souvent sans se rencontrer. Ce train a croisé l'autre à tel endroit. Ces deux courriers se sont croisés. Ma lettre s'est croisée avec la sienne.
Fig., Croiser quelqu'un, Le traverser dans ses desseins. Ils se croisent dans leurs prétentions, dans leurs entreprises.
En termes de Guerre, Feux croisés, Qui partent de différents côtés et dirigés vers un même point.
En termes de Versification, Rimes croisées, Rimes masculines et féminines entrelacées.
SE CROISER signifiait encore S'engager par un vœu solennel dans une croisade, et, pour marque de ce vœu, porter une croix sur ses habits. La plupart des princes se croisèrent, lorsque saint Louis se croisa. Ceux qui se croisèrent contre les Albigeois. On emploie dans ce sens le participe passé Croisé comme nom masculin. Les Croisés.
Il signifie en outre, surtout en termes d'Économie rurale, Accoupler des animaux de races différentes. Croiser deux races. Croiser une race avec une autre. Croiser des moutons français avec des mérinos. Cette race se croise difficilement avec telle autre.
Il est aussi intransitif et se dit des Vêtements dont les côtés passent l'un sur l'autre. Cette redingote ne croise pas assez. Cet habit croise trop.
Il se dit, en termes de Marine, d'un ou de plusieurs vaisseaux de guerre qui vont et viennent dans quelque parage, pour attendre des bâtiments ennemis, pour bloquer un port et en éloigner les navires étrangers. Des vaisseaux croisent dans la Manche, croisent à l'entrée de telle rivière, devant tel port, sur telles côtes. Croiser à vue de terre. Croiser au large.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe croiser possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe