Présent

  

je me fourre
tu te fourres
elle se fourre
nous nous fourrons
vous vous fourrez
elles se fourrent

je me suis fourrée
tu t'es fourrée
elle s'est fourrée
nous nous sommes fourrées
vous vous êtes fourrées
elles se sont fourrées

Imparfait

  

je me fourrais
tu te fourrais
elle se fourrait
nous nous fourrions
vous vous fourriez
elles se fourraient

je m'étais fourrée
tu t'étais fourrée
elle s'était fourrée
nous nous étions fourrées
vous vous étiez fourrées
elles s'étaient fourrées

je me fourrai
tu te fourras
elle se fourra
nous nous fourrâmes
vous vous fourrâtes
elles se fourrèrent

je me fus fourrée
tu te fus fourrée
elle se fut fourrée
nous nous fûmes fourrées
vous vous fûtes fourrées
elles se furent fourrées

je me fourrerai
tu te fourreras
elle se fourrera
nous nous fourrerons
vous vous fourrerez
elles se fourreront

je me serai fourrée
tu te seras fourrée
elle se sera fourrée
nous nous serons fourrées
vous vous serez fourrées
elles se seront fourrées

Présent

  

que je me fourre
que tu te fourres
qu'elle se fourre
que nous nous fourrions
que vous vous fourriez
qu'elles se fourrent

Passé

  

que je me sois fourrée
que tu te sois fourrée
qu'elle se soit fourrée
que nous nous soyons fourrées
que vous vous soyez fourrées
qu'elles se soient fourrées

Imparfait

  

que je me fourrasse
que tu te fourrasses
qu'elle se fourrât
que nous nous fourrassions
que vous vous fourrassiez
qu'elles se fourrassent

que je me fusse fourrée
que tu te fusses fourrée
qu'elle se fût fourrée
que nous nous fussions fourrées
que vous vous fussiez fourrées
qu'elles se fussent fourrées

Présent

  

je me fourrerais
tu te fourrerais
elle se fourrerait
nous nous fourrerions
vous vous fourreriez
elles se fourreraient

Passé

  

je me serais fourrée
tu te serais fourrée
elle se serait fourrée
nous nous serions fourrées
vous vous seriez fourrées
elles se seraient fourrées

Présent

  

fourre-toi
fourrons-nous
fourrez-vous

Passé

  

-
-
-

Présent

 
se fourrer

Passé

 
s'être fourrée

Présent

se fourrant

Passé

-
s'étant fourrée

Présent

en se fourrant

Passé

en s'étant fourrée
 
Le verbe se fourrer est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe se fourrer possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe se fourrer est la forme pronominale du verbe fourrer. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »
Le verbe se fourrer est conjugué au féminin et à la forme pronominale. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Verbe se fourrer

Le verbe se fourrer est un verbe du 1er groupe.
Le verbe se fourrer possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe se fourrer se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe se fourrer est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe se fourrer est la forme pronominale du verbe: Fourrer.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe fourrer car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
FOURRER : v. tr. Introduire, faire entrer, placer en quelque endroit, mettre parmi d'autres choses. Fourrer la main dans sa poche. Fourrer son bras dans un trou. Cette étoffe, cette tapisserie est toute perdue, il y a des trous à y fourrer la main. Il s'est fourré une écharde, une épine dans le doigt. Il aura fourré cela dans un coin. Où s'est-il donc fourré? Se fourrer sous un lit. Il est familier.
Fig. et fam., Où me suis-je fourré? Dans quel embarras me suis-je mis? Dans quel piège suis-je tombé? On dit aussi Se fourrer jusqu'au cou dans une mauvaise affaire.
Fig. et fam., Fourrer son nez où l'on n'a que faire, Se mêler indiscrètement de quelque chose. On dit dans un sens analogue Fourrer son nez partout.
Fig. et fam., Chercher quelque trou à se fourrer, où se fourrer, se dit de Celui qui cherche quelque emploi, quelque condition, et qui a peine à en trouver.
Fig. et fam., Ne savoir où se fourrer, Ne savoir où se cacher, ne savoir comment se dérober à la confusion qu'on éprouve. Il est si honteux de ce qu'il vient de dire, qu'il ne sait où se fourrer.
Fig. et fam., Fourrer quelque chose dans l'esprit, dans la tête de quelqu'un, Parvenir à lui faire comprendre quelque chose. Il est si sot, qu'on ne saurait lui rien fourrer dans la tête, dans l'esprit. On eut bien de la peine à lui fourrer dans la tête qu'il fallait... Cela signifie aussi Faire croire une chose à quelqu'un, la lui persuader. Qui a pu lui fourrer cette absurde idée dans l'esprit? Vous vous fourrez dans la tête mille chimères, mille choses qui ne sont pas. Une idée, une erreur, etc., qui s'est fourrée dans l'esprit, dans la tête de quelqu'un.
Il signifie, par extension, Donner avec excès et sans réflexion. Elle gâte cet enfant, elle lui fourre des sucreries à le rendre malade.
Fig. et fam., S'en fourrer jusque-là, se dit de Quelqu'un qui prend, avec avidité et excès, de la nourriture, du plaisir, etc.
Il signifie aussi figurément et familièrement Insérer hors de propos. Fourrer un tas de digressions dans un récit. Il a fait un livre où il a fourré tout ce qu'il savait.
Il signifie en outre Garnir, doubler de peau avec le poil. Fourrer une robe de martre. Fourrer d'hermine. Fourrer de petit-gris. Gants fourrés. Manteau fourré.
Chat fourré se dit par plaisanterie des Magistrats revêtus de leur hermine.
Le participe passé s'emploie comme adjectif dans les locutions suivantes :
Langues fourrées, Langues de bœuf, de porc, de mouton, recouvertes d'une autre peau que la leur, et avec laquelle on les fait cuire.
Pain fourré, bonbon fourré, Pain, bonbon garni intérieurement de quelque autre comestible.
Médaille, pièce de monnaie fourrée, Médaille, pièce de monnaie dont le dessus est d'or ou d'argent, et le dedans d'un métal inférieur. Cette pièce d'or, d'argent est fourrée.
Botte de paille, botte de foin fourrée, Botte dans laquelle, parmi de bonne paille ou de bon foin, on a mêlé de la paille ou du foin de moindre qualité.
En termes d'Escrime, Coup fourré. Voyez COUP.
Fig. et fam., Paix fourrée, Fausse paix, faite de mauvaise foi par les deux parties, chacune ayant intention de la rompre, lorsqu'elle le croira utile à ses intérêts.
Pays fourré, Pays rempli de bois, de haies, etc. L'armée se trouvait dans un pays fourré.
Bois fourré, Bois qui est fort garni de broussailles et d'épines. Voyez FOURRÉ, nom.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe se fourrer possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe