Présent

  

je ne retire pas
tu ne retires pas
elle ne retire pas
nous ne retirons pas
vous ne retirez pas
elles ne retirent pas

je n'ai pas retiré
tu n'as pas retiré
elle n'a pas retiré
nous n'avons pas retiré
vous n'avez pas retiré
elles n'ont pas retiré

Imparfait

  

je ne retirais pas
tu ne retirais pas
elle ne retirait pas
nous ne retirions pas
vous ne retiriez pas
elles ne retiraient pas

je n'avais pas retiré
tu n'avais pas retiré
elle n'avait pas retiré
nous n'avions pas retiré
vous n'aviez pas retiré
elles n'avaient pas retiré

je ne retirai pas
tu ne retiras pas
elle ne retira pas
nous ne retirâmes pas
vous ne retirâtes pas
elles ne retirèrent pas

je n'eus pas retiré
tu n'eus pas retiré
elle n'eut pas retiré
nous n'eûmes pas retiré
vous n'eûtes pas retiré
elles n'eurent pas retiré

je ne retirerai pas
tu ne retireras pas
elle ne retirera pas
nous ne retirerons pas
vous ne retirerez pas
elles ne retireront pas

je n'aurai pas retiré
tu n'auras pas retiré
elle n'aura pas retiré
nous n'aurons pas retiré
vous n'aurez pas retiré
elles n'auront pas retiré

Présent

  

que je ne retire pas
que tu ne retires pas
qu'elle ne retire pas
que nous ne retirions pas
que vous ne retiriez pas
qu'elles ne retirent pas

Passé

  

que je n'aie pas retiré
que tu n'aies pas retiré
qu'elle n'ait pas retiré
que nous n'ayons pas retiré
que vous n'ayez pas retiré
qu'elles n'aient pas retiré

Imparfait

  

que je ne retirasse pas
que tu ne retirasses pas
qu'elle ne retirât pas
que nous ne retirassions pas
que vous ne retirassiez pas
qu'elles ne retirassent pas

que je n'eusse pas retiré
que tu n'eusses pas retiré
qu'elle n'eût pas retiré
que nous n'eussions pas retiré
que vous n'eussiez pas retiré
qu'elles n'eussent pas retiré

Présent

  

je ne retirerais pas
tu ne retirerais pas
elle ne retirerait pas
nous ne retirerions pas
vous ne retireriez pas
elles ne retireraient pas

Passé

  

je n'aurais pas retiré
tu n'aurais pas retiré
elle n'aurait pas retiré
nous n'aurions pas retiré
vous n'auriez pas retiré
elles n'auraient pas retiré

Présent

  

ne retire pas
ne retirons pas
ne retirez pas

Passé

  

n'aie pas retiré
n'ayons pas retiré
n'ayez pas retiré

Présent

 
ne pas retirer

Passé

 
ne pas avoir retiré

Présent

ne retirant pas

Passé

retiré
n'ayant pas retiré

Présent

en ne retirant pas

Passé

en n'ayant pas retiré
 
Le verbe retirer est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe retirer possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe retirer est conjugué au féminin et à la forme pronominale. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe retirer est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe retirer.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.

Verbe retirer

Le verbe retirer est un verbe du 1er groupe. Il est employé couramment en français.
Le verbe retirer possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe retirer se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe retirer est de type transitif direct.
Le verbe retirer peut se conjuguer à la forme pronominale: Se retirer
La voix passive peut être utilisée pour le verbe retirer car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
RETIRER : v. tr. Tirer de nouveau. Cette loterie a été mal tirée, il faut la retirer.
Il signifie aussi Ramener en arrière, ramener à soi. Retirer sa main. Retirer son bras. Retirer sa tête pour éviter un coup. L'assassin retira son poignard ruisselant de sang.
RETIRER signifie encore Tirer une personne, une chose d'un lieu où elle avait été mise, où elle était entrée. Retirer un homme de prison. Retirer un enfant du collège. Retirer un seau du puits. Retirer des effets qui étaient en gage. Retirer de l'argent d'une banque. Retirer la clef de la serrure. Fig., Retirer quelqu'un d'un mauvais pas.
Retirer une pièce de théâtre, En faire cesser l'étude ou les représentations. L'auteur retira sa pièce à la troisième représentation.
Retirer son enjeu, Reprendre ce qu'on avait mis au jeu; et, figurément, Se retirer d'une entreprise, d'une affaire où l'on courait quelques risques.
Fig. et fam., Retirer son épingle du jeu, Se dégager d'une affaire, d'une intrigue dangereuse. On dit plutôt aujourd'hui : Tirer son épingle du jeu.
Fig., Retirer quelqu'un du vice, de la débauche, etc., Faire en sorte qu'il ne s'y livre plus.
RETIRER signifie, au figuré, Reprendre, enlever. On lui a retiré son emploi, sa jonction.
Retirer sa parole, Se dégager de la promesse qu'on avait faite, de la parole qu'on avait donnée.
Retirer son amitié, sa protection, son estime, sa confiance, etc., Cesser de les accorder. On dit dans un sens analogue, en langage de dévotion : Dieu retire sa grâce.
Retirer son compliment, Ne pas faire un compliment qu'on voulait faire, ou Le rétracter quand on l'a fait.
Retirer un mot, Demander qu'un mot qui vous est échappé soit regardé comme non avenu. Je retire ce que j'ai dit.
Dans le langage politique, Retirer une proposition, un projet de loi se dit Quand celui qui les avait soumis à une assemblée demande qu'ils ne soient pas l'objet d'une discussion ou d'un vote. Le gouvernement retira le projet de loi. Retirez-vous votre amendement?
Retirer sa proposition se dit aussi dans le langage ordinaire. Je vous avais demandé si vous vouliez entrer dans cette affaire, je retire ma proposition.
RETIRER, en parlant des Choses qui produisent un revenu, signifie Percevoir, recueillir. Savez-vous combien il retirait de sa charge? Il retire tant da cette maison, de cette ferme.
Il s'emploie figurément dans cette acception et il se dit en bonne et en mauvaise part. Retirer de la gloire, retirer de grands avantages de quelque chose. Au lieu du profit qu'il espérait, il n'en a retiré que de la honte et du mépris.
SE RETIRER signifie S'en aller, s'éloigner d'un lieu. Une visite plus longue pourrait vous fatiguer, je me retire. Faites en sorte que cet importun se retire. Dès que l'armée parut, les ennemis se retirèrent en bon ordre, en désordre. On lui donna l'ordre de se retirer. Il fit retirer tout le monde.
Se retirer d'un concours, Cesser d'y prendre part.
En termes de Jeu, Ce joueur se retire, Il quitte le jeu. Se retirer sur sa perte, sur son gain, Quitter le jeu lorsqu'on perd, lorsqu'on gagne, après un succès, sans attendre de risquer un changement, un retour.
Fig. et fam., Se retirer sur la bonne bouche, Quitter la conversation, le jeu, etc., après un succès, sans attendre et risquer un changement, un retour.
Se retirer de quelqu'un, S'en éloigner, rompre la liaison qu'on avait avec lui. Tous ses amis se retirèrent de lui. Dans le style religieux, Dieu s'est retiré de lui.
SE RETIRER signifie également S'en aller rentrer chez soi, dans sa chambre, etc. Ils se retirèrent chacun chez soi. Elle se retira dans son appartement, pour donner libre cours à sa douleur.
Il se dit quelquefois, absolument, d'une Personne qui rentre chez elle, le soir, pour n'en plus sortir que le lendemain. Pourquoi vous retirer si tôt? Vous voulez déjà vous retirer? Ils ne se sont retirés qu'à minuit.
Il signifie aussi Quitter la profession qu'on exerçait, le genre de vie qu'on menait. Il s'est retiré du barreau. Il s'est retiré du monde. Il s'est retiré des affaires et, absolument, Il s'est retiré.
Il signifie encore Aller dans un lieu pour y établir sa retraite. Il s'est retiré en province, dans son pays, dans ses terres. Se retirer à la campagne. Les anciens solitaires se retiraient dans le désert.
Il signifie encore Se mettre en sûreté, se réfugier. Se retirer en lieu de sûreté. Les voleurs se retirent dans les bois. Les bêtes sauvages se retirent dans leurs tanières. L'armée se retira sur une hauteur.
Il se dit aussi des Choses et signifie Se raccourcir. Le parchemin se retire au feu. Le froid fait retirer les nerfs. Du drap qui se retire à l'eau. Cette toile se retire au blanchissage. On dit plutôt Se rétracter, se rétrécir.
Il se dit, en outre, des Eaux qui rentrent dans leur lit après avoir monté, après avoir débordé. La rivière se retire. Les eaux commencent à se retirer. La mer se retire fort loin dans cette baie à marée basse.
En termes de Marine, La mer se retire, Elle est dans le reflux.
Le participe passé
RETIRÉ s'emploie comme adjectif et signifie Qui est écarté, solitaire, qui se trouve loin du monde. Les lieux les plus retirés.
Être retiré, vivre retiré, mener une vie très retirée, Vivre dans la retraite, dans l'éloignement du commerce des hommes.
Il est toujours retiré en lui-même se dit d'un Homme silencieux, qui fuit la société.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe retirer possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe