Présent

  

je ne suis pas refusée
tu n'es pas refusée
elle n'est pas refusée
nous ne sommes pas refusées
vous n'êtes pas refusées
elles ne sont pas refusées

je n'ai pas été refusée
tu n'as pas été refusée
elle n'a pas été refusée
nous n'avons pas été refusées
vous n'avez pas été refusées
elles n'ont pas été refusées

Imparfait

  

je n'étais pas refusée
tu n'étais pas refusée
elle n'était pas refusée
nous n'étions pas refusées
vous n'étiez pas refusées
elles n'étaient pas refusées

je n'avais pas été refusée
tu n'avais pas été refusée
elle n'avait pas été refusée
nous n'avions pas été refusées
vous n'aviez pas été refusées
elles n'avaient pas été refusées

je ne fus pas refusée
tu ne fus pas refusée
elle ne fut pas refusée
nous ne fûmes pas refusées
vous ne fûtes pas refusées
elles ne furent pas refusées

je n'eus pas été refusée
tu n'eus pas été refusée
elle n'eut pas été refusée
nous n'eûmes pas été refusées
vous n'eûtes pas été refusées
elles n'eurent pas été refusées

je ne serai pas refusée
tu ne seras pas refusée
elle ne sera pas refusée
nous ne serons pas refusées
vous ne serez pas refusées
elles ne seront pas refusées

je n'aurai pas été refusée
tu n'auras pas été refusée
elle n'aura pas été refusée
nous n'aurons pas été refusées
vous n'aurez pas été refusées
elles n'auront pas été refusées

Présent

  

que je ne sois pas refusée
que tu ne sois pas refusée
qu'elle ne soit pas refusée
que nous ne soyons pas refusées
que vous ne soyez pas refusées
qu'elles ne soient pas refusées

Passé

  

que je n'ais pas été refusée
que tu n'ais pas été refusée
qu'elle n'ait pas été refusée
que nous n'ayons pas été refusées
que vous n'ayez pas été refusées
qu'elles n'aient pas été refusées

Imparfait

  

que je ne fusse pas refusée
que tu ne fusses pas refusée
qu'elle ne fût pas refusée
que nous ne fussions pas refusées
que vous ne fussiez pas refusées
qu'elles ne fussent pas refusées

que je n'eusse pas été refusée
que tu n'eusses pas été refusée
qu'elle n'eût pas été refusée
que nous n'eussions pas été refusées
que vous n'eussiez pas été refusées
qu'elles n'eussent pas été refusées

Présent

  

je ne serais pas refusée
tu ne serais pas refusée
elle ne serait pas refusée
nous ne serions pas refusées
vous ne seriez pas refusées
elles ne seraient pas refusées

Passé

  

je n'aurais pas été refusée
tu n'aurais pas été refusée
elle n'aurait pas été refusée
nous n'aurions pas été refusées
vous n'auriez pas été refusées
elles n'auraient pas été refusées

Présent

  

ne sois pas refusée
ne soyons pas refusées
ne soyez pas refusées

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas être refusée

Passé

 
ne pas avoir été refusée

Présent

n'étant pas refusée

Passé

refusée
n'ayant pas été refusée

Présent

en n'étant pas refusée

Passé

en n'ayant pas été refusée
 
Le verbe refuser est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe refuser possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe refuser est conjugué à la voix passive. A la voix passive c'est le sujet qui subit l'action, par exemple: « La souris est mangée par le chat ». Aux temps simples de la voix passive, on utilise exclusivement l'auxiliaire être, conjugué au temps et au mode du verbe actif correspondant, auquel on ajoute le participe passé du verbe concerné. Aux temps composés (auxiliaire : avoir été), le participe passé du verbe concerné est toujours précédé du participe passé été, dont l'invariabilité ne souffre aucune exception. On fera donc attention à accorder le participe passé en genre et en nombre lors du passage à la voix passive.

Le verbe refuser est conjugué au féminin et à la voix passive. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe refuser est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe refuser.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.

Verbe refuser

Le verbe refuser est un verbe du 1er groupe. Il est employé couramment en français.
Le verbe refuser possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe refuser se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe refuser est de type transitif direct, intransitif.
Le verbe refuser peut se conjuguer à la forme pronominale: Se refuser
La voix passive peut être utilisée pour le verbe refuser car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
REFUSER : v. tr. Rejeter une demande, ne pas accorder ce qui est demandé; Ne pas vouloir faire ce qui est exigé, prescrit, ordonné. On lui a refusé la grâce qu'il demandait. Il ne peut rien refuser à ses amis. Il a refusé son consentement. Il a refusé de me prêter de l'argent. Refuser obéissance. Il refuse de payer, de travailler.
Il s'emploie absolument dans la même acception. Il refuse si poliment qu'on ne peut pas se fâcher. Je me vois dans la nécessité de refuser. Il refusa net.
Refuser la porte à quelqu'un, Ne pas lui permettre l'entrée de quelque lieu, de quelque maison, etc. Il s'est présenté pour entrer au bal, on lui a refusé la porte.
En termes de Manège, Ce cheval refuse l'obstacle, il refuse à l'obstacle, On ne peut pas l'obliger à franchir l'obstacle.
En termes de Marine, Le vent refuse, Le vent devient contraire.
REFUSER se dit aussi en parlant des Personnes auxquelles on refuse, ou dont on ne veut pas. Cet homme refuse ses meilleurs amis, quelque chose qu'ils lui demandent. Il a déjà refusé tous ceux qui l'en ont prié. Il refuse tout le monde. J'ai offert de servir, mais j'ai été refusé.
Refuser sa fille en mariage, Ne pas vouloir donner sa fille en mariage à quelqu'un qui la demande. Refuser une jeune fille en mariage se dit aussi de Celui qui ne veut pas épouser une jeune fille qui lui est proposée en mariage. On dit également : Cet homme a refusé un bon parti; cette jeune fille a refusé un parti avantageux; on lui a refusé la main de cette jeune fille. On peut dire encore dans le même sens et d'une manière absolue : Refuser, être refusé. Il désirait épouser cette jeune fille; il en a été refusé. Il m'a proposé sa fille; je l'ai refusée.
REFUSER signifie aussi Rejeter une offre, ne pas accepter ce qui est offert. On lui a offert un bon prix de cette terre, de ces meubles, mais il l'a refusé. Refuser des présents. Refuser des offres. Refuser un emploi. Refuser des conditions avantageuses. J'ai refusé d'aller chez lui.
Absolument et proverbialement, Tel refuse, qui après muse, ou Qui refuse, muse, Celui qui refuse ce qui lui est offert perd souvent une occasion qu'il ne retrouvera pas.
REFUSER signifie encore Ne pas admettre. On a refusé du monde à la porte. Il a été refusé à son examen. La pièce a été refusée.
Il s'emploie aussi au figuré; et alors il signifie simplement Ne pas donner, ne pas accorder. La nature lui a refusé la beauté. La nature ne lui a refusé aucun de ses dons. On ne peut refuser son assentiment à une vérité si évidente. Je ne puis refuser mon admiration, mon estime à une telle conduite.
En termes de Tactique, il signifie Éviter d'engager, ne pas avancer. L'ennemi refusait sa droite.
SE REFUSER, avec un complément direct, signifie Ne pas se permettre, se priver de. C'est un avare qui se refuse le nécessaire, jusqu'au nécessaire. C'est un homme charitable qui se refuse tout pour faire plus de bien aux pauvres. Il est très prodigue et ne se refuse rien. C'est un homme qui ne s'est jamais refusé un bon mot, une plaisanterie.
Avec un complément indirect, il signifie Ne pas vouloir faire une chose. Je me refuse à croire. Il se refuse à travailler. Il se refuse à tout ce qu'on lui demande, à tout ce qu'on exige de lui. Il ne se refuse à rien pour obliger. On dit de même, familièrement : Il ne se refuse à rien.
Se refuser à une chose, Ne pas s'y livrer, ne pas s'y rendre, y résister. Il se refuse aux plaisirs les plus innocents. Il est impossible de se refuser à la force de ses raisons. Ce serai se refuser à l'évidence.
Le temps se refuse à cela, les circonstances s'y refusent, Le temps, les circonstances ne le permettent pas. On dit de même : Ma fortune se refuse à une si grande dépense.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe refuser possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe