Présent

  

je ne suis pas versée
tu n'es pas versée
elle n'est pas versée
nous ne sommes pas versées
vous n'êtes pas versées
elles ne sont pas versées

je n'ai pas été versée
tu n'as pas été versée
elle n'a pas été versée
nous n'avons pas été versées
vous n'avez pas été versées
elles n'ont pas été versées

Imparfait

  

je n'étais pas versée
tu n'étais pas versée
elle n'était pas versée
nous n'étions pas versées
vous n'étiez pas versées
elles n'étaient pas versées

je n'avais pas été versée
tu n'avais pas été versée
elle n'avait pas été versée
nous n'avions pas été versées
vous n'aviez pas été versées
elles n'avaient pas été versées

je ne fus pas versée
tu ne fus pas versée
elle ne fut pas versée
nous ne fûmes pas versées
vous ne fûtes pas versées
elles ne furent pas versées

je n'eus pas été versée
tu n'eus pas été versée
elle n'eut pas été versée
nous n'eûmes pas été versées
vous n'eûtes pas été versées
elles n'eurent pas été versées

je ne serai pas versée
tu ne seras pas versée
elle ne sera pas versée
nous ne serons pas versées
vous ne serez pas versées
elles ne seront pas versées

je n'aurai pas été versée
tu n'auras pas été versée
elle n'aura pas été versée
nous n'aurons pas été versées
vous n'aurez pas été versées
elles n'auront pas été versées

Présent

  

que je ne sois pas versée
que tu ne sois pas versée
qu'elle ne soit pas versée
que nous ne soyons pas versées
que vous ne soyez pas versées
qu'elles ne soient pas versées

Passé

  

que je n'ais pas été versée
que tu n'ais pas été versée
qu'elle n'ait pas été versée
que nous n'ayons pas été versées
que vous n'ayez pas été versées
qu'elles n'aient pas été versées

Imparfait

  

que je ne fusse pas versée
que tu ne fusses pas versée
qu'elle ne fût pas versée
que nous ne fussions pas versées
que vous ne fussiez pas versées
qu'elles ne fussent pas versées

que je n'eusse pas été versée
que tu n'eusses pas été versée
qu'elle n'eût pas été versée
que nous n'eussions pas été versées
que vous n'eussiez pas été versées
qu'elles n'eussent pas été versées

Présent

  

je ne serais pas versée
tu ne serais pas versée
elle ne serait pas versée
nous ne serions pas versées
vous ne seriez pas versées
elles ne seraient pas versées

Passé

  

je n'aurais pas été versée
tu n'aurais pas été versée
elle n'aurait pas été versée
nous n'aurions pas été versées
vous n'auriez pas été versées
elles n'auraient pas été versées

Présent

  

ne sois pas versée
ne soyons pas versées
ne soyez pas versées

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas être versée

Passé

 
ne pas avoir été versée

Présent

n'étant pas versée

Passé

versée
n'ayant pas été versée

Présent

en n'étant pas versée

Passé

en n'ayant pas été versée
 
Le verbe verser est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe verser possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe verser est conjugué à la voix passive. A la voix passive c'est le sujet qui subit l'action, par exemple: « La souris est mangée par le chat ». Aux temps simples de la voix passive, on utilise exclusivement l'auxiliaire être, conjugué au temps et au mode du verbe actif correspondant, auquel on ajoute le participe passé du verbe concerné. Aux temps composés (auxiliaire : avoir été), le participe passé du verbe concerné est toujours précédé du participe passé été, dont l'invariabilité ne souffre aucune exception. On fera donc attention à accorder le participe passé en genre et en nombre lors du passage à la voix passive.

Le verbe verser est conjugué au féminin et à la voix passive. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe verser est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe verser.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.

Verbe verser

Le verbe verser est un verbe du 1er groupe. Il est employé couramment en français.
Le verbe verser possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe verser se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe verser est de type transitif direct, intransitif.
Le verbe verser peut se conjuguer à la forme pronominale: Se verser
La voix passive peut être utilisée pour le verbe verser car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
VERSER : v. tr. Faire couler. Verser de l'eau dans une aiguière, dans une cruche. Verser de l'eau sur les mains, la verser à terre. Verser du vin dans un verre. Verser d'un vase dans un autre. Par extension, Verser du blé dans un sac, de l'avoine dans un coffre. Absolument, Verser à boire.
Verser des larmes, des pleurs, Pleurer.
Verser son sang pour sa foi, pour sa patrie, Répandre son sang, donner sa vie pour sa foi, pour sa patrie. Verser le sang humain, Faire mourir des hommes, ordonner leur mort. On dit de même : Verser le sang innocent. On dit aussi Verser le sang, avec le sens de Tuer d'une manière quelconque. Après tant de sang versé sur les champs de bataille, les deux ennemis épuisés firent une trêve.
Fig., Verser l'or à pleines mains, Le prodiguer, en dépenser beaucoup.
Fig., Verser ses chagrins dans le cœur d'un ami, Les lui confier. Verser des consolations dans un cœur triste, ulcéré, Adoucir ses peines.
Fig., Verser le mépris, verser le ridicule sur quelqu'un, En parler de manière à le rendre méprisable ou ridicule. On dit plutôt aujourd'hui Déverser.
VERSER se dit aussi en parlant des Espèces d'or et d'argent, des sommes, des fonds qu'on apporte à une caisse, qu'on y vient déposer. Verser des fonds dans une caisse. Les cotisations, les souscriptions devront être versées avant telle date.
Verser des fonds dans une affaire, Y mettre, y employer des fonds.
VERSER se dit figurément, dans l'armée, en parlant d'Hommes qu'on fait passer d'un corps dans un autre. Les hommes du détachement furent pour la plupart versés dans le premier bataillon.
Il signifie encore Faire tomber sur le côté. Il se dit particulièrement en parlant des Voitures et de ceux qui sont dedans. Ce cocher a versé sa voiture. Il nous a versés dans le fossé.
Il se dit aussi en parlant des Moissons sur pied. L'orage a versé les avoines, les blés.
VERSER est aussi verbe intransitif et signifie Tomber sur le côté. Il se dit particulièrement des Voitures et de ceux qui sont dedans. Les voitures trop hautes sur leurs roues sont sujettes à verser. Nous avons versé à tel endroit.
Il se dit encore des Moissons sur pied, lorsque la pluie ou le vent les couche. S'il pleut longtemps, les blés verseront. Le grand vent fait verser les seigles.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe verser possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe