Présent

  

je me couvre
tu te couvres
il se couvre
nous nous couvrons
vous vous couvrez
ils se couvrent

je me suis couvert
tu t'es couvert
il s'est couvert
nous nous sommes couverts
vous vous êtes couverts
ils se sont couverts

Imparfait

  

je me couvrais
tu te couvrais
il se couvrait
nous nous couvrions
vous vous couvriez
ils se couvraient

je m'étais couvert
tu t'étais couvert
il s'était couvert
nous nous étions couverts
vous vous étiez couverts
ils s'étaient couverts

je me couvris
tu te couvris
il se couvrit
nous nous couvrîmes
vous vous couvrîtes
ils se couvrirent

je me fus couvert
tu te fus couvert
il se fut couvert
nous nous fûmes couverts
vous vous fûtes couverts
ils se furent couverts

je me couvrirai
tu te couvriras
il se couvrira
nous nous couvrirons
vous vous couvrirez
ils se couvriront

je me serai couvert
tu te seras couvert
il se sera couvert
nous nous serons couverts
vous vous serez couverts
ils se seront couverts

Présent

  

que je me couvre
que tu te couvres
qu'il se couvre
que nous nous couvrions
que vous vous couvriez
qu'ils se couvrent

Passé

  

que je me sois couvert
que tu te sois couvert
qu'il se soit couvert
que nous nous soyons couverts
que vous vous soyez couverts
qu'ils se soient couverts

Imparfait

  

que je me couvrisse
que tu te couvrisses
qu'il se couvrît
que nous nous couvrissions
que vous vous couvrissiez
qu'ils se couvrissent

que je me fusse couvert
que tu te fusses couvert
qu'il se fût couvert
que nous nous fussions couverts
que vous vous fussiez couverts
qu'ils se fussent couverts

Présent

  

je me couvrirais
tu te couvrirais
il se couvrirait
nous nous couvririons
vous vous couvririez
ils se couvriraient

Passé

  

je me serais couvert
tu te serais couvert
il se serait couvert
nous nous serions couverts
vous vous seriez couverts
ils se seraient couverts

Présent

  

couvre-toi
couvrons-nous
couvrez-vous

Passé

  

-
-
-

Présent

 
se couvrir

Passé

 
s'être couvert

Présent

se couvrant

Passé

-
s'étant couvert

Présent

en se couvrant

Passé

en s'étant couvert
 
Le verbe se couvrir est du troisième groupe. Ce verbe est donc un verbe irrégulier qui ne suit pas les conjugaisons régulières du premier ou du second groupe.

Le verbe se couvrir est la forme pronominale du verbe couvrir. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »

Verbe se couvrir

Le verbe se couvrir est un verbe du 3ème groupe.
Le verbe se couvrir possède la conjugaison des verbes en : -vrir
Le verbe se couvrir se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe se couvrir est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe se couvrir est la forme pronominale du verbe: Couvrir.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe couvrir car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
COUVRIR : v. tr. Revêtir une chose de tel ou tel objet, de telle ou telle matière, en vue de la cacher de la conserver, de la fermer, etc. Couvrir un tableau. Couvrir de terre les racines d'un arbre. Couvrir un plat. Couvrir un pot. Couvrir un toit de tuiles, d'ardoises. Couvrir une charrette, un bateau, etc. Se couvrir la tête, le visage. Une statue couverte d'un voile. On le dit aussi des Choses avec lesquelles on en couvre d'autres. Le voile qui couvre ce tableau, cette statue. On enleva la terre qui couvrait le cercueil.
Couvrir une maison, Y poser la toiture.
Couvrir le feu, Mettre de la cendre dessus pour le conserver.
En termes de Jeu, Couvrir une carte, Mettre une carte sur une autre ou Mettre de l'argent sur sa carte.
Pays couvert, Rempli de bois. Allée couverte, Allée en berceau.
Il signifie aussi Garnir d'un vêtement. Cet enfant s'enrhumera, vous ne le couvrez pas assez. Cette femme est si pauvre qu'elle n'a pas de quoi se couvrir. Il faut avoir soin de se bien couvrir en hiver. Par extension, Les vêtements qui le couvrent sont usés.
Être bien couvert, Être bien et chaudement vêtu.
SE COUVRIR signifie spécialement Mettre son chapeau sur sa tête en parlant d'un Homme. Il se couvrit le premier. Couvrez-vous, monsieur.
COUVRIR signifie encore Garnir d'une chose en grande quantité. Couvrir une table de mets. Il vint un obus qui le couvrit de terre. Cette voiture m'a couvert de boue. Se couvrir de diamants, de pierreries. Fig., Son discours fut couvert d'applaudissements. Il fut couvert de huées, d'injures. Être couvert de honte, de confusion. Se couvrir de gloire. Se couvrir de boue, S'avilir par des actions basses, infâmes, tomber dans le dernier mépris. Couvrir d'or quelqu'un, Le payer très largement.
Il signifie encore Garnir en s'étendant, en se répandant dessus. Les eaux débordées couvrirent en un moment toute la campagne. Une rougeur subite couvrit son visage. D'épaisses ténèbres couvrirent l'horizon. Ces ruines couvrent un espace de plusieurs lieues. Une foule immense couvrait la place publique. Enlevez la poussière qui couvre ce tableau. La pâleur qui couvrait son visage. Une lèpre hideuse couvrait tout son corps. Il était couvert de sueur, tout couvert de sang et de poussière. La terre est couverte de neige.
Par analogie, on dit, en termes d'Automobilisme, Cette auto a couvert tant de kilomètres, Elle les a parcourus.
Il fait un temps couvert, se dit quand le ciel est couvert de nuages. Le ciel, le temps se couvre, l'horizon se couvre, Il se brouille, s'obscurcit par des nuages. Le temps commence à se couvrir. Fig., L'horizon se couvre, Il survient des obstacles ; de graves événements se préparent.
Il signifie en outre figurément Cacher, dissimuler. Il couvre bien son jeu. Cette modestie apparente couvre une grande vanité. Le vice cherche quelquefois à se couvrir des apparences de la vertu.
En termes de Guerre, Couvrir sa marche, Cacher sa marche, la dérober à l'ennemi, la protéger. Un bon général doit savoir couvrir sa marche. Il signifie figurément Cacher ses desseins, aller adroitement à ses fins.
Un propriétaire est obligé de tenir son locataire clos et couvert, Il est obligé de lui donner et de lui entretenir son logement en bon état de clôture et de couverture. Fig. et fam., Se tenir clos et couvert, Se tenir en lieu de sûreté, de peur d'être pris. On le cherche pour l'emprisonner, il se tiendra clos et couvert durant quelques jours.
En termes de Fortification, Chemin couvert, Chemin sur le bord extérieur du fossé et où le soldat est à couvert du feu des assiégeants.
Fig., À mots couverts, Avec discrétion, en termes voilés.
Il signifie également Excuser, faire pardonner, pallier. On pourrait couvrir sa faute, en disant que... Quelques beautés ne sauraient couvrir les nombreux défauts de cet ouvrage. Se couvrir d'un prétexte.
Ce crime a été couvert par l'amnistie, On ne peut plus en poursuivre l'auteur, parce qu'il a été amnistié.
Il signifie encore Garantir, mettre à l'abri. Il se jeta devant son officier et le couvrit de son corps. Se couvrir de son bouclier.
Fig., Couvrir quelqu'un de sa protection, de sa faveur, ou simplement couvrir quelqu'un, couvrir ses subordonnés, Assumer la responsabilité de ce qu'ils ont pu faire. Se couvrir d'un grand nom, d'un vain titre, de l'autorité de quelqu'un.
Par extension, Se couvrir de son épée, Se servir assez adroitement de son épée pour mettre à couvert et défendre à la fois toutes les parties de son corps.
Absolument, en termes d'Escrime, Se couvrir, Tenir la pointe de l'épée de son adversaire hors de la ligne du corps.
Il signifie particulièrement, en termes de Guerre, Protéger, défendre. La citadelle couvre la ville. Un corps de trente mille hommes couvrait nos frontières de ce côté. Couvrir la retraite. Se couvrir d'un bois, d'une colline, d'une éminence, d'un marais, etc., Se poster près d'un bois, d'un marais, etc., en sorte qu'on ne puisse être attaqué que difficilement de ce côté-là.
Il se dit aussi d'un Son ou d'un Bruit qui en domine un autre et ne permet pas de l'entendre ou de le distinguer. Le bruit qui se faisait dans l'assemblée couvrit entièrement la voix de l'orateur. L'orchestre couvre la voix des chanteurs. Le fracas du tonnerre couvrait le bruit de la cascade.
En termes de Banque et de Bourse, il signifie Garantir, donner une couverture. Pour que nous fassions cette opération, il faut que vous nous couvriez.
Il se dit encore, au figuré, de Ce qui indemnise des frais, des dépenses qu'on a faites dans quelque entreprise. Le produit de la recette est à peine suffisant pour couvrir les frais.
Par extension, en termes de Finance, Couvrir un emprunt, couvrir une souscription. Donner aux emprunteurs, aux promoteurs de la souscription tout l'argent qu'ils demandent. L'emprunt a été couvert plusieurs fois, Le public a donné plusieurs fois la somme qui lui était demandée.
En termes de Jurisprudence, Couvrir la prescription, L'interrompre. On dit aussi Couvrir la péremption, couvrir une fin de non-recevoir, une nullité, Faire qu'elle ne puisse plus être opposée.
Couvrir une enchère, Enchérir au-dessus de quelqu'un.
Il se dit encore des Animaux qui s'accouplent avec leurs femelles. C'est un cheval anglais qui a couvert cette jument. Cette chienne a été couverte d'un épagneul, par un épagneul.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Voici la liste complète des verbes possédant une conjugaison identique au verbe se couvrir :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe