Présent

  

je ne reste pas
tu ne restes pas
il ne reste pas
nous ne restons pas
vous ne restez pas
ils ne restent pas

je ne suis pas resté
tu n'es pas resté
il n'est pas resté
nous ne sommes pas restés
vous n'êtes pas restés
ils ne sont pas restés

Imparfait

  

je ne restais pas
tu ne restais pas
il ne restait pas
nous ne restions pas
vous ne restiez pas
ils ne restaient pas

je n'étais pas resté
tu n'étais pas resté
il n'était pas resté
nous n'étions pas restés
vous n'étiez pas restés
ils n'étaient pas restés

je ne restai pas
tu ne restas pas
il ne resta pas
nous ne restâmes pas
vous ne restâtes pas
ils ne restèrent pas

je ne fus pas resté
tu ne fus pas resté
il ne fut pas resté
nous ne fûmes pas restés
vous ne fûtes pas restés
ils ne furent pas restés

je ne resterai pas
tu ne resteras pas
il ne restera pas
nous ne resterons pas
vous ne resterez pas
ils ne resteront pas

je ne serai pas resté
tu ne seras pas resté
il ne sera pas resté
nous ne serons pas restés
vous ne serez pas restés
ils ne seront pas restés

Présent

  

que je ne reste pas
que tu ne restes pas
qu'il ne reste pas
que nous ne restions pas
que vous ne restiez pas
qu'ils ne restent pas

Passé

  

que je ne sois pas resté
que tu ne sois pas resté
qu'il ne soit pas resté
que nous ne soyons pas restés
que vous ne soyez pas restés
qu'ils ne soient pas restés

Imparfait

  

que je ne restasse pas
que tu ne restasses pas
qu'il ne restât pas
que nous ne restassions pas
que vous ne restassiez pas
qu'ils ne restassent pas

que je ne fusse pas resté
que tu ne fusses pas resté
qu'il ne fût pas resté
que nous ne fussions pas restés
que vous ne fussiez pas restés
qu'ils ne fussent pas restés

Présent

  

je ne resterais pas
tu ne resterais pas
il ne resterait pas
nous ne resterions pas
vous ne resteriez pas
ils ne resteraient pas

Passé

  

je ne serais pas resté
tu ne serais pas resté
il ne serait pas resté
nous ne serions pas restés
vous ne seriez pas restés
ils ne seraient pas restés

Présent

  

ne reste pas
ne restons pas
ne restez pas

Passé

  

ne sois pas resté
ne soyons pas restés
ne soyez pas restés

Présent

 
ne pas rester

Passé

 
ne pas être resté

Présent

ne restant pas

Passé

resté
n'étant pas resté

Présent

en ne restant pas

Passé

en n'étant pas resté
 
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
Le verbe rester est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe rester possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe rester est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe rester.
- Aux temps composés les mots de la négation entourent l'auxiliaire.

Verbe rester

Le verbe rester est un verbe du 1er groupe. Il est très fréquemment employé en conjugaison.
Le verbe rester possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe rester se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe rester est de type intransitif.
Partagez cette conjugaison
Suivez-nous

Voici la liste des synonymes du verbe rester :

RESTER : v. intr. Être de reste, subsister. Voilà ce qui reste du dîner. C'est là tout ce qui reste de sa fortune. C'est tout ce qui me reste. Voilà vingt francs qui restent de votre argent. Il est resté seul de son nom, de sa famille, de son parti.
Il s'emploie aussi impersonnellement. Il lui reste encore à payer trois mille francs de l'année dernière. Il ne resta de tout le bataillon que trente hommes. Il ne lui reste que l'espérance. Il me reste à vous dire que... Que me reste-t-il à faire? Il reste encore à prouver que... Dans cet emploi impersonnel de Rester, on supprime souvent le pronom il. Reste à savoir. Reste à examiner tel article.
Il s'emploie spécialement en termes d'Arithmétique. Quatre ôté de sept, il reste trois, reste trois.
RESTER signifie aussi Demeurer sur place, dans le lieu où l'on est. La compagnie s'en alla, et je restai. Restez ici, je vous rejoindrai tout à l'heure. Il reste en place, malgré les brimades qu'on lui inflige. Cet homme ne peut rester nulle part, il voyage sans cesse. Son extrême lassitude l'a fait rester en chemin. On l'attendait à Paris, mais il est resté à Lyon. Je resterai auprès de vous. Impersonnellement, L'armée se mit en marche, et il resta deux bataillons pour garder le défilé.
Il est resté sur la place et, absolument, Il est resté se dit d'un Homme qui a été tué dans un combat, sur le champ de bataille.
Fig. et fam., Rester sur le carreau, Être tué sur place, être vaincu.
RESTER signifie encore Demeurer dans la situation, dans l'état où l'on est. Il resta sans appui. Il voulait rester inconnu. Il est resté oisif tout ce temps-là. Quelques honneurs qu'il ait obtenus, il est resté le même. Restez tranquille.
Rester court, Ne plus trouver ce qu'on a dire.
Fig. et fam., Rester sur la bonne bouche, Cesser de manger ou de boire, après qu'on a mangé ou bu quelque chose qui flatte le goût. Il signifie, figurément, S'arrêter après quelque chose d'agréable, dans la crainte d'un changement fâcheux. Il a gagné mille francs au jeu et il s'est retiré, afin de rester sur la bonne bouche.
Rester à quelqu'un se dit d'un Parent, d'un ami que l'on conserve. C'est le seul ami qui lui reste.
En rester à, Se borner à. Quand il aura obtenu cet avancement, il n'en restera pas là, Il voudra avancer encore. Il signifie aussi S'arrêter J'en resterai là, j'en resterai à cela pour aujourd'hui. Restons-en là. Reprenons ce discours où nous en étions restés.
RESTER se dit aussi, dans cette acception, des Choses. La victoire resta indécise entre les deux armées. Dans cette lutte l'avantage lui est resté. Cela m'est resté dans la mémoire. Son bras est resté paralysé. Quand j'ai voulu prendre cet outil, le manche m'est resté dans la main. L'affaire en est restée là.
Il signifie encore Demeurer dans la mémoire des hommes, dans l'usage. Les noms de ces deux poètes resteront. Son livre est resté.
En termes de Marine, il signifie Être situé. Cette île nous restait à telle aire de vent, Elle était située par rapport à nous dans la ligne de telle aire de vent.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe rester possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe