Présent

  

je ne suis pas payé
tu n'es pas payé
il n'est pas payé
nous ne sommes pas payés
vous n'êtes pas payés
ils ne sont pas payés

je n'ai pas été payé
tu n'as pas été payé
il n'a pas été payé
nous n'avons pas été payés
vous n'avez pas été payés
ils n'ont pas été payés

Imparfait

  

je n'étais pas payé
tu n'étais pas payé
il n'était pas payé
nous n'étions pas payés
vous n'étiez pas payés
ils n'étaient pas payés

je n'avais pas été payé
tu n'avais pas été payé
il n'avait pas été payé
nous n'avions pas été payés
vous n'aviez pas été payés
ils n'avaient pas été payés

je ne fus pas payé
tu ne fus pas payé
il ne fut pas payé
nous ne fûmes pas payés
vous ne fûtes pas payés
ils ne furent pas payés

je n'eus pas été payé
tu n'eus pas été payé
il n'eut pas été payé
nous n'eûmes pas été payés
vous n'eûtes pas été payés
ils n'eurent pas été payés

je ne serai pas payé
tu ne seras pas payé
il ne sera pas payé
nous ne serons pas payés
vous ne serez pas payés
ils ne seront pas payés

je n'aurai pas été payé
tu n'auras pas été payé
il n'aura pas été payé
nous n'aurons pas été payés
vous n'aurez pas été payés
ils n'auront pas été payés

Présent

  

que je ne sois pas payé
que tu ne sois pas payé
qu'il ne soit pas payé
que nous ne soyons pas payés
que vous ne soyez pas payés
qu'ils ne soient pas payés

Passé

  

que je n'ais pas été payé
que tu n'ais pas été payé
qu'il n'ait pas été payé
que nous n'ayons pas été payés
que vous n'ayez pas été payés
qu'ils n'aient pas été payés

Imparfait

  

que je ne fusse pas payé
que tu ne fusses pas payé
qu'il ne fût pas payé
que nous ne fussions pas payés
que vous ne fussiez pas payés
qu'ils ne fussent pas payés

que je n'eusse pas été payé
que tu n'eusses pas été payé
qu'il n'eût pas été payé
que nous n'eussions pas été payés
que vous n'eussiez pas été payés
qu'ils n'eussent pas été payés

Présent

  

je ne serais pas payé
tu ne serais pas payé
il ne serait pas payé
nous ne serions pas payés
vous ne seriez pas payés
ils ne seraient pas payés

Passé

  

je n'aurais pas été payé
tu n'aurais pas été payé
il n'aurait pas été payé
nous n'aurions pas été payés
vous n'auriez pas été payés
ils n'auraient pas été payés

Présent

  

ne sois pas payé
ne soyons pas payés
ne soyez pas payés

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas être payé

Passé

 
ne pas avoir été payé

Présent

n'étant pas payé

Passé

payé
n'ayant pas été payé

Présent

en n'étant pas payé

Passé

en n'ayant pas été payé
 
Le verbe payer est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Cependant, bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, le radical, lui, peut subir de nombreuses variations ou présenter plusieurs particularités.
Le verbe payer possède la conjugaison des verbes en : -ayer. Pour les verbes terminés en -yer, le « y » du radical se transforme en « i » devant une terminaison atone dans certains cas.
Pour le cas des verbes en -ayer, on a le choix : soit on garde le « y » devant une terminaison atone, soit on le transforme en « i ». Ainsi, un verbe comme « payer » pourra se conjuguer : « je paie », « tu paies », « il paie » ou « je paye », « tu payes », « il paye », au choix. Seul l'usage permet de savoir si l'une des formes est utilisée plus qu'une autre. Dans le cas de « payer », on emploie plutôt la conjugaison en « i ». Dans le cas de « rayer », on ne l'utilise jamais.

Le verbe payer est conjugué à la voix passive. A la voix passive c'est le sujet qui subit l'action, par exemple: « La souris est mangée par le chat ». Aux temps simples de la voix passive, on utilise exclusivement l'auxiliaire être, conjugué au temps et au mode du verbe actif correspondant, auquel on ajoute le participe passé du verbe concerné. Aux temps composés (auxiliaire : avoir été), le participe passé du verbe concerné est toujours précédé du participe passé été, dont l'invariabilité ne souffre aucune exception. On fera donc attention à accorder le participe passé en genre et en nombre lors du passage à la voix passive.

Le verbe payer est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe payer.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.

Verbe payer

Le verbe payer est un verbe du 1er groupe.
Le verbe payer possède la conjugaison des verbes en : -ayer
Le verbe payer se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe payer est de type transitif direct, intransitif.
Le verbe payer peut se conjuguer à la forme pronominale: Se payer
La voix passive peut être utilisée pour le verbe payer car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
PAYER : v. tr. Acquitter une dette. Payer une somme d'argent. Payer le prix d'une chose. Payer ce qu'on doit à son créancier. Il me doit encore tout, il ne m'a pas payé un sou. Absolument, Il a fallu payer. Il n'a pas pu payer. Il a été obligé de payer.
Payer la forte somme, Payer un prix excessif, faire une acquisition au plus haut prix.
Prov., Qui paie ses dettes s'enrichit, On a intérêt, pour le bon ordre de ses affaires et pour sa réputation, à s'acquitter de ce qu'on doit.
PAYER se dit aussi en parlant de Celui à qui on doit. Payer ses créanciers. Payer un marchand. Payer ses domestiques. Il paie ses ouvriers à la semaine, au mois. Ce valet de ferme est payé à l'année. Il m'a payé avec des marchandises, en marchandises, en nature. Je l'ai payé en or, en argent, en espèces. J'ai eu beaucoup de peine à me faire payer.
Se faire bien payer, Vendre cher ses services, son travail. Cet ouvrier travaille bien, mais il se fait bien payer.
Se faire payer, Vendre ses services, tirer un profit de fonctions qui doivent être gratuites.
Fig., Je suis payé pour cela, J'ai fait à mes dépens l'expérience de ce que cela a de dangereux, de nuisible, de désagréable. Je ne retournerai plus dans cette maison, je suis payé pour cela.
PAYER se dit encore en parlant de la Chose pour laquelle on doit. Payer des marchandises. Tout ce qu'il achète, il le paie argent comptant, il le paie comptant. Payer les gages, les appointements. Payer les intérêts, les arrérages et le principal. Payer l'amende. Payer la folle enchère. Payer pension. Payer le loyer d'une maison. Payer le dîner. Payer sa part. Payer sa quote-part.
Payer un billet, une lettre de change, une traite, un chèque, etc., Payer la somme portée dans un billet, etc.
Fig., Payer le tribut à la nature, Mourir. Payer le tribut à la faiblesse humaine, Avoir quelqu'une des imperfections, commettre quelqu'une des fautes auxquelles l'espèce humaine est sujette.
Fig. et fam., Payer les violons, Faire les frais d'une affaire dont un autre tire tout le profit.
Fig. et fam., Il paiera les pots cassés, On fera retomber sur lui le dommage, la perte; on s'en vengera sur lui.
Prov., Les battus paient l'amende, Souvent ceux qui auraient droit à une réparation, sont réprimandés, condamnés, maltraités de nouveau.
Fig. et par menace, Il le paiera, se dit Pour exprimer qu'on trouvera moyen de se venger du déplaisir, de l'injure qu'on a reçue de quelqu'un. Il m'a fait un mauvais tour, il m'a rendu un mauvais office, mais il me le paiera. Dans le même sens, on dit familièrement : Il me le paiera au double.
Fig., Payer pour les autres, Être seul puni d'une faute commune à plusieurs.
Se payer par ses mains, S'indemniser sur ce qu'on a en sa possession et qui appartient au débiteur.
Cela est bien payé se dit d'une Chose, d'une marchandise dont on donne tout ce qu'elle vaut ou même davantage. On dit dans le sens contraire Cela n'est pas payé, Cela vaut plus que vous ne m'en donnez.
Cela ne peut se payer se dit de Ce qui est excellent dans son genre, très agréable ou très curieux. Ce conte-là est excellent, il ne peut se payer. C'est un plaisir qui ne peut se payer.
Payer ric à rac, ou ric à ric, Payer tout juste ce qu'on doit.
Fig. et fam., Payer en monnaie de singe, Se moquer de celui à qui on doit et ne pas le payer.
Fig. et fam., Payer en même monnaie ou de la même monnaie, Rendre la pareille.
Prov., Qui répond paie, On est obligé de payer pour celui dont on s'est rendu caution. Il se dit au propre et au figuré.
PAYER se dit aussi des Personnes ou des Choses qui sont sujettes à quelque impôt, qui doivent quelque droit. Ce marchand paie cent francs de patente. Ce propriétaire paie mille francs d'impositions. Ce département paie tant de contributions. Cette marchandise paie tant à la douane. L'hectolitre de vin paie tant d'entrée.
PAYER signifie familièrement Offrir. Payer à dîner, à boire. Se payer un agréable voyage.
Pop., Payer chopine, bouteille à quelqu'un, Mener quelqu'un boire et payer pour lui. On dit dans le même sens Payer une tournée.
PAYER s'emploie aussi figurément et signifie Récompenser, reconnaître. On a bien payé, mal payé ses services, ses soins. Rien ne peut payer une telle marque de dévouement. Je suis assez payé par le plaisir de vous avoir obligé. L'amitié ne se paie que par l'amitié.
Il signifie également Dédommager. Ce moment de bonheur l'a payé de toutes ses peines.
Il signifie aussi quelquefois Punir. On l'a payé de son insolence. Il a été payé de tous ses crimes.
Il signifie encore Expier. Il a payé de sa tête un si grand crime. Vous paierez cette injure.
Il signifie aussi Obtenir, acquérir quelque chose par un sacrifice. Il a payé son imprudence de sa liberté, de sa vie, de son sang.
PAYER, au figuré, se construit avec la préposition De dans un certain nombre de phrases toutes faites :
Payer de belles paroles, Ne donner satisfaction qu'en paroles.
Payer d'ingratitude, Manquer de reconnaissance pour un bienfait reçu.
Payer quelqu'un de retour, Reconnaître ses procédés ou ses sentiments par des procédés ou des sentiments analogues.
Payer d'effronterie, Soutenir effrontément un mensonge, se tirer d'un mauvais pas par effronterie.
Payer d'audace, Faire si bonne contenance, montrer tant de décision, que par là on arrête, on intimide l'adversaire.
Payer de sa personne, S'exposer dans une occasion dangereuse et y bien faire son devoir. Il signifie aussi Agir par soi-même dans les occasions qui le demandent. Un chef ne doit jamais hésiter à payer de sa personne.
Se payer de mots, Croire trop facilement, ou affirmer soi-même des choses qui ne répondent pas à la réalité.
Il ne paie pas de mine, se dit de Quelqu'un dont l'apparence est chétive ou disgracieuse. Il se dit aussi des Choses qui valent mieux que leur apparence. Ces fruits ne paient pas de mine, mais ils ont un goût très délicat.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe