Présent

  

je n'entre pas
tu n'entres pas
elle n'entre pas
nous n'entrons pas
vous n'entrez pas
elles n'entrent pas

je n'ai pas entré
tu n'as pas entré
elle n'a pas entré
nous n'avons pas entré
vous n'avez pas entré
elles n'ont pas entré

Imparfait

  

je n'entrais pas
tu n'entrais pas
elle n'entrait pas
nous n'entrions pas
vous n'entriez pas
elles n'entraient pas

je n'avais pas entré
tu n'avais pas entré
elle n'avait pas entré
nous n'avions pas entré
vous n'aviez pas entré
elles n'avaient pas entré

je n'entrai pas
tu n'entras pas
elle n'entra pas
nous n'entrâmes pas
vous n'entrâtes pas
elles n'entrèrent pas

je n'eus pas entré
tu n'eus pas entré
elle n'eut pas entré
nous n'eûmes pas entré
vous n'eûtes pas entré
elles n'eurent pas entré

je n'entrerai pas
tu n'entreras pas
elle n'entrera pas
nous n'entrerons pas
vous n'entrerez pas
elles n'entreront pas

je n'aurai pas entré
tu n'auras pas entré
elle n'aura pas entré
nous n'aurons pas entré
vous n'aurez pas entré
elles n'auront pas entré

Présent

  

que je n'entre pas
que tu n'entres pas
qu'elle n'entre pas
que nous n'entrions pas
que vous n'entriez pas
qu'elles n'entrent pas

Passé

  

que je n'aie pas entré
que tu n'aies pas entré
qu'elle n'ait pas entré
que nous n'ayons pas entré
que vous n'ayez pas entré
qu'elles n'aient pas entré

Imparfait

  

que je n'entrasse pas
que tu n'entrasses pas
qu'elle n'entrât pas
que nous n'entrassions pas
que vous n'entrassiez pas
qu'elles n'entrassent pas

que je n'eusse pas entré
que tu n'eusses pas entré
qu'elle n'eût pas entré
que nous n'eussions pas entré
que vous n'eussiez pas entré
qu'elles n'eussent pas entré

Présent

  

je n'entrerais pas
tu n'entrerais pas
elle n'entrerait pas
nous n'entrerions pas
vous n'entreriez pas
elles n'entreraient pas

Passé

  

je n'aurais pas entré
tu n'aurais pas entré
elle n'aurait pas entré
nous n'aurions pas entré
vous n'auriez pas entré
elles n'auraient pas entré

Présent

  

n'entre pas
n'entrons pas
n'entrez pas

Passé

  

n'aie pas entré
n'ayons pas entré
n'ayez pas entré

Présent

 
ne pas entrer

Passé

 
ne pas avoir entré

Présent

n'entrant pas

Passé

entré
n'ayant pas entré

Présent

en n'entrant pas

Passé

en n'ayant pas entré
 
Le verbe entrer est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe entrer possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe entrer est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe entrer.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.

Verbe entrer

Le verbe entrer est un verbe du 1er groupe. Il est très fréquemment employé en conjugaison.
Le verbe entrer possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe entrer se conjugue avec les deux auxiliaires être et avoir.
Le verbe entrer est de type transitif direct, intransitif.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe entrer car celui-ci est de type transitif direct. Attention: la voix passive peut être utilisée seulement lorsque le verbe entrer est conjugué avec l'auxiliaire avoir.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:

Voici la liste des synonymes du verbe entrer :

ENTRER : v. intr. Passer du dehors au dedans. Entrer dans une chambre. Entrer dans un champ. Entrer dans une voiture, dans un bateau. Faire entrer quelqu'un en quelque lieu. Entrer d'un pays dans un autre. Entrer dans le port. Entrer au port. Les candidats au prix de Rome entrèrent en loge. Il salua en entrant. On dit de même Le coup entra bien avant dans les chairs. La lumière n'entre dans cette pièce que par une étroite fenêtre.
Fig. et fam., On entre ici comme dans un moulin. Voyez MOULIN.
Entrer en scène, Arriver, venir sur la scène pour y jouer son rôle. Il signifie figurément Commencer d'intervenir à un moment donné. C'est alors qu'il entra en scène.
Fig., Entrer dans une affaire, Prendre part dans une affaire, pour la conduire, ou seulement pour en tirer du profit. Entrer dans une affaire pour un intérêt de tant, Y avoir un intérêt de tant.
Entrer dans un complot, Y prendre part.
Entrer dans le détail des choses, Examiner les choses en détail. Absolument, Entrer dans le détail, dans les détails, Expliquer une chose en détail. On dit de même Entrer dans de longues explications, dans de longs développements.
Il signifie aussi figurément Être admis quelque part, ou être reçu dans une compagnie, dans un corps, pour en faire partie. Entrer au collège. Entrer dans un hospice. Entrer dans une administration. Entrer à l'Académie. Entrer dans une association, dans un parti. Entrer dans l'infanterie, dans la cavalerie, etc. Entrer dans les Ponts et Chaussées. Entrer dans la magistrature. Entrer dans l'Église, dans les ordres. Entrer au couvent, entrer en religion, Se faire religieux ou religieuse.
Entrer en prison, Être mis en prison.
Entrer en condition, entrer au service de quelqu'un, Devenir domestique de quelqu'un.
Entrer en ménage, Se marier. Entrer dans une famille, S'y marier.
En termes de Procédure, Entrer en ordre parmi d'autres créanciers, Être mis dans l'ordre de ceux qui doivent être payés par rang d'hypothèque ou de privilège. On dit, dans un sens analogue, Entrer en partage.
Entrer en compte, en ligne de compte, en taxe, Être compris dans un compte parmi les articles d'un compte, d'une taxation de frais.
Entrer en comparaison, en parallèle, Être mis en comparaison en parallèle.
Il signifie encore au figuré Commencer à faire quelque chose; être au commencement de quelque chose. Entrer dans la politique. Entrer dans la guerre. Entrer en guerre, en procès, en dispute. Entrer en explication, en conversation. Entrer en correspondance. Entrer en conférence, en pourparlers, en négociation. Entrer en retraite. Entrer en composition. Entrer en accommodement, en arrangement. Entrer en lutte, en concurrence avec quelqu'un. Entrer en vacances. Entrer en séance. Entrer en campagne. Entrer dans la classe de seconde, de première. Entrer en jouissance, en possession. Entrer en convalescence. Entrer en colère, en fureur, en rage. Entrer en méditation, en contemplation, en extase. Entrer en défiance, en soupçons. Entrer en ébullition, en fermentation. Entrer dans sa vingtième année. Entrer dans l'adolescence, dans l'âge mûr. L'année dans laquelle nous venons d'entrer. Entrer en période électorale. Entrer dans la période des examens. Entrer dans le carême, dans la Semaine Sainte.
Entrer en danse et Entrer dans la danse. Voyez DANSE.
Fig., Entrer en jeu, Entrer dans une affaire, dans une discussion, prendre part à une action. Entrer dans le jeu, Prendre part à une entreprise ou à une partie commencée. Entrer dans le jeu de quelqu'un, S'associer à l'action d'autrui.
Entrer en matière, Commencer à traiter le sujet, la matière dont il s'agit. Après un court préambule, il entra en matière.
Entrer en chaleur, en amour, se dit des Femelles de certains animaux lorsqu'elles commencent à désirer le mâle. Entrer en rut, se dit, dans le même sens, des Bêtes fauves, et particulièrement des Biches.
Il se dit encore des Choses qu'on met, qu'on place, qui se mettent, se placent, s'engagent dans quelque autre. Ce couteau n'entre pas facilement dans sa gaine. Faire entrer une clavette dans un boulon. Les dents de la roue entrent dans ce pignon.
Par extension, Ce chapeau ne peut entrer, n'entre pas bien dans la tête, La tête ne peut entrer, n'entre pas bien dans ce chapeau.
Fam., Ce bruit entre dans la tête, entre dans les oreilles, Il importune, il étourdit.
Fam., On ne peut rien lui faire entrer dans la tête, On ne peut rien lui faire comprendre. On ne peut lui faire entrer cela dans la tête, On ne peut le lui persuader.
Cela ne m'est jamais entré dans l'esprit, dans la pensée, dans la tête, dans l'imagination, se dit d'une Chose qu'on n'a jamais crue, ou à laquelle on n'a pas même songé. On donne souvent le tour impersonnel à cette façon de parler. Il ne m'est jamais entré en pensée qu'il pût manquer à son devoir. Il ne m'est jamais entré dans l'esprit, dans la tête que cela pût être. On dit de même : Comment cela pouvait-il vous entrer dans l'esprit? Etc.
Fam., Cela n'est jamais entré dans la tête de personne, Cette idée, ce projet est si absurde, si extravagant, que personne ne l'a jamais eu.
Entrer dans l'âme, dans le cœur, etc., S'insinuer, pénétrer ou naître dans l'âme, etc. La haine entra dans son âme. La défiance entra dans les cœurs, dans les esprits.
Entrer dans le sens, dans la pensée d'un auteur, Bien comprendre le sens, la pensée d'un auteur.
Vous n'entrez pas dans ma pensée, Vous ne comprenez pas bien ce que j'ai voulu dire.
Entrer dans la pensée de quelqu'un, Comprendre et approuver les motifs qui le font penser de telle manière. J'entre dans votre pensée.
Entrer dans les sentiments, dans les idées, dans les vues de quelqu'un, Se conformer à ses sentiments, à ses idées, à ses vues.
Cela entre, n'entre pas dans ses vues, se dit de Ce qui s'accorde avec les vues de quelqu'un, ou les contrarie. Impersonnellement, Il entre, il n'entre pas dans ses vues de...
Ce comédien entre bien dans le caractère de son personnage, Il semble être véritablement le personnage qu'il représente. Familièrement, dans le même sens, Il entre bien dans la peau de son personnage.
Entrer dans les secrets, dans les plaisirs, dans les intérêts, dans les peines de quelqu'un, Avoir part aux secrets, prendre part aux peines, aux plaisirs de quelqu'un, avoir ses intérêts à cœur.
Il signifie quelquefois Tenir, être contenu dans quelque chose. Jamais tout cela n'entrera dans ma poche. Combien peut-il entrer de tonneaux dans cette cave? Fig., Cette partie de la science n'entre pas dans le programme des études.
Il signifie encore Être employé dans la composition ou à la confection d'une chose. Impersonnellement, Il entre telle substance dans ce remède. Il y entre du quinquina. Il entre tant de drap, tant d'étoffe dans cet habit, dans cet ameublement. On dit de même Entrer dans la composition, dans la construction, dans la formation de quelque chose. Le fer et le bois entrent dans la construction de la plupart des édifices.
Faire entrer quelque, chose dans un traité, dans un livre, dans un discours, L'y insérer, l'y placer.
Il se dit figurément, au sens moral, de Ce qui se mêle, contribue, ou concourt à quelque chose. Cela n'entre pour rien dans ma résolution. Il entre un peu d'animosité dans cette critique, d'aigreur dans ces observations.
Il s'emploie familièrement comme verbe transitif au sens d'Introduire. Entrer des marchandises dans un pays, Les y importer. Entrer du tabac, du gibier en fraude.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe entrer possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe