Présent

  

ne suis-je pas sifflé ?
n'es-tu pas sifflé ?
n'est-il pas sifflé ?
ne sommes-nous pas sifflés ?
n'êtes-vous pas sifflés ?
ne sont-ils pas sifflés ?

n'ai-je pas été sifflé ?
n'as-tu pas été sifflé ?
n'a-t-il pas été sifflé ?
n'avons-nous pas été sifflés ?
n'avez-vous pas été sifflés ?
n'ont-ils pas été sifflés ?

Imparfait

  

n'étais-je pas sifflé ?
n'étais-tu pas sifflé ?
n'était-il pas sifflé ?
n'étions-nous pas sifflés ?
n'étiez-vous pas sifflés ?
n'étaient-ils pas sifflés ?

n'avais-je pas été sifflé ?
n'avais-tu pas été sifflé ?
n'avait-il pas été sifflé ?
n'avions-nous pas été sifflés ?
n'aviez-vous pas été sifflés ?
n'avaient-ils pas été sifflés ?

ne fus-je pas sifflé ?
ne fus-tu pas sifflé ?
ne fut-il pas sifflé ?
ne fûmes-nous pas sifflés ?
ne fûtes-vous pas sifflés ?
ne furent-ils pas sifflés ?

n'eus-je pas été sifflé ?
n'eus-tu pas été sifflé ?
n'eut-il pas été sifflé ?
n'eûmes-nous pas été sifflés ?
n'eûtes-vous pas été sifflés ?
n'eurent-ils pas été sifflés ?

ne serai-je pas sifflé ?
ne seras-tu pas sifflé ?
ne sera-t-il pas sifflé ?
ne serons-nous pas sifflés ?
ne serez-vous pas sifflés ?
ne seront-ils pas sifflés ?

n'aurai-je pas été sifflé ?
n'auras-tu pas été sifflé ?
n'aura-t-il pas été sifflé ?
n'aurons-nous pas été sifflés ?
n'aurez-vous pas été sifflés ?
n'auront-ils pas été sifflés ?

Présent

  

-
-
-
-
-
-

Passé

  

-
-
-
-
-
-

Imparfait

  

-
-
-
-
-
-

-
-
-
-
-
-

Présent

  

ne serais-je pas sifflé ?
ne serais-tu pas sifflé ?
ne serait-il pas sifflé ?
ne serions-nous pas sifflés ?
ne seriez-vous pas sifflés ?
ne seraient-ils pas sifflés ?

Passé

  

n'aurais-je pas été sifflé ?
n'aurais-tu pas été sifflé ?
n'aurait-il pas été sifflé ?
n'aurions-nous pas été sifflés ?
n'auriez-vous pas été sifflés ?
n'auraient-ils pas été sifflés ?

Présent

  

-
-
-

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas être sifflé

Passé

 
ne pas avoir été sifflé

Présent

n'étant pas sifflé

Passé

sifflé
n'ayant pas été sifflé

Présent

en n'étant pas sifflé

Passé

en n'ayant pas été sifflé
 
Le verbe siffler est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe siffler possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe siffler est conjugué à la voix passive. A la voix passive c'est le sujet qui subit l'action, par exemple: « La souris est mangée par le chat ». Aux temps simples de la voix passive, on utilise exclusivement l'auxiliaire être, conjugué au temps et au mode du verbe actif correspondant, auquel on ajoute le participe passé du verbe concerné. Aux temps composés (auxiliaire : avoir été), le participe passé du verbe concerné est toujours précédé du participe passé été, dont l'invariabilité ne souffre aucune exception. On fera donc attention à accorder le participe passé en genre et en nombre lors du passage à la voix passive.

Le verbe siffler est conjugué à la forme intérro-négative. Comme à la forme négative, le placement de l'adverbe de négation dépend des cas. La forme interro-negative étant obtenue par inversion du sujet, le placement de l'adverbe de négation reprendra les même règles qu'à la forme négative mais en entourant en plus le sujet inversé, ce qui donne les règles suivantes:
- A la forme interro-négative, l'adverbe « ne » se place toujours en premier si le sujet est un pronom.
- Aux temps simples les adverbes de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe siffler et le pronom sujet inversé.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire et le pronom sujet inversé.

Pour des raisons de sonorité, comme lors de la conjugaison à la forme interrogative, un « t » dit euphonique doit être ajouté devant les pronoms de la troisième personne: « il », « elle », « on », « ils », « elles » sauf lorsque le verbe possède une terminaison en « t » ou « d » c'est à dire dans les cas suivants: « ne sera-t-il pas sifflé ? », « n'a-t-il pas été sifflé ? », « n'aura-t-il pas été sifflé ? ».
Enfin, la forme interrogative n'existe pas au subjonctif et à l'impératif.

Verbe siffler

Le verbe siffler est un verbe du 1er groupe. Il est employé couramment en français.
Le verbe siffler possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe siffler se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe siffler est de type transitif direct, intransitif.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe siffler car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
SIFFLER : v. intr. Émettre un son aigu, soit avec les lèvres, soit en soufflant dans un sifflet, dans une clef forée, etc. Siffler pour appeler quelqu'un. Cet élève a été puni pour avoir sifflé en classe.
Fig. et fam., Il n'a qu'à siffler, Il n'a qu'à faire connaître sa volonté pour être obéi.
Il siffle en parlant, Sa prononciation est accompagnée d'un certain sifflement.
SIFFLER se dit aussi du Chant de certains oiseaux. Le merle siffle.
Il se dit encore du Son aigu que font entendre quelques animaux, comme les serpents, les cygnes, les oies, etc., quand ils sont en colère.
Il se dit également du Bruit aigu que fait le vent, ou une flèche, une balle de fusil, une pierre lancée avec force, etc. Écoutez le vent siffler. Le vent siffle dans la serrure. Il entendait les balles qui lui sifflaient aux oreilles. Le trait partit en sifflant.
Il signifie aussi Faire entendre un sifflement en respirant. On l'entend siffler quand il dort. Sa poitrine siffle.
SIFFLER s'emploie aussi comme verbe transitif et signifie Exécuter un air en sifflant. Il siffle toutes sortes d'airs. Ce merle, ce serin siffle tous les airs qu'on lui apprend.
Il signifie encore Appeler en sifflant. Siffler son chien.
Il signifie également Accueillir avec des sifflements, à coups de sifflet, pour marquer sa désapprobation. On a sifflé sa pièce. Cette comédie a été sifflée. Cet acteur a été sifflé.
Il s'emploie aussi figurément et signifie Désapprouver, accueillir avec dérision, avec mépris. Si vous faites cette proposition, on vous sifflera.
Il signifie encore, populairement, Boire d'un trait. Siffler un grand verre de vin.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe siffler possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe