Présent

  

ne me racheté-je pas ?
ne te rachètes-tu pas ?
ne se rachète-t-elle pas ?
ne nous rachetons-nous pas ?
ne vous rachetez-vous pas ?
ne se rachètent-elles pas ?

ne me suis-je pas rachetée ?
ne t'es-tu pas rachetée ?
ne s'est-elle pas rachetée ?
ne nous sommes-nous pas rachetées ?
ne vous êtes-vous pas rachetées ?
ne se sont-elles pas rachetées ?

Imparfait

  

ne me rachetais-je pas ?
ne te rachetais-tu pas ?
ne se rachetait-elle pas ?
ne nous rachetions-nous pas ?
ne vous rachetiez-vous pas ?
ne se rachetaient-elles pas ?

ne m'étais-je pas rachetée ?
ne t'étais-tu pas rachetée ?
ne s'était-elle pas rachetée ?
ne nous étions-nous pas rachetées ?
ne vous étiez-vous pas rachetées ?
ne s'étaient-elles pas rachetées ?

ne me rachetai-je pas ?
ne te rachetas-tu pas ?
ne se racheta-t-elle pas ?
ne nous rachetâmes-nous pas ?
ne vous rachetâtes-vous pas ?
ne se rachetèrent-elles pas ?

ne me fus-je pas rachetée ?
ne te fus-tu pas rachetée ?
ne se fut-elle pas rachetée ?
ne nous fûmes-nous pas rachetées ?
ne vous fûtes-vous pas rachetées ?
ne se furent-elles pas rachetées ?

ne me rachèterai-je pas ?
ne te rachèteras-tu pas ?
ne se rachètera-t-elle pas ?
ne nous rachèterons-nous pas ?
ne vous rachèterez-vous pas ?
ne se rachèteront-elles pas ?

ne me serai-je pas rachetée ?
ne te seras-tu pas rachetée ?
ne se sera-t-elle pas rachetée ?
ne nous serons-nous pas rachetées ?
ne vous serez-vous pas rachetées ?
ne se seront-elles pas rachetées ?

Présent

  

-
-
-
-
-
-

Passé

  

-
-
-
-
-
-

Imparfait

  

-
-
-
-
-
-

-
-
-
-
-
-

Présent

  

ne me rachèterais-je pas ?
ne te rachèterais-tu pas ?
ne se rachèterait-elle pas ?
ne nous rachèterions-nous pas ?
ne vous rachèteriez-vous pas ?
ne se rachèteraient-elles pas ?

Passé

  

ne me serais-je pas rachetée ?
ne te serais-tu pas rachetée ?
ne se serait-elle pas rachetée ?
ne nous serions-nous pas rachetées ?
ne vous seriez-vous pas rachetées ?
ne se seraient-elles pas rachetées ?

Présent

  

-
-
-

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas se racheter

Passé

 
ne pas s'être rachetée

Présent

ne se rachetant pas

Passé

-
ne s'étant pas rachetée

Présent

en ne se rachetant pas

Passé

en ne s'étant pas rachetée
 
Le verbe se racheter est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Cependant, bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, le radical, lui, peut subir de nombreuses variations ou présenter plusieurs particularités.
Le verbe se racheter possède la conjugaison des verbes en : -eter. Les verbes en -eler ou -eter doublent généralement le « l » ou le « t » devant un « e » muet comme le verbe « jeter » ou « appeler ». Cependant ici, ces verbes ne doublent pas la consonne « l » ou « t » devant le « e » muet, mais prennent un accent grave sur le « e » qui précède le « l » ou le « t ». Ces verbes se conjuguent alors comme les verbes en -e-consonne-er sur le modèle du verbe modeler.

Le verbe se racheter est la forme pronominale du verbe racheter. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »
Le verbe se racheter est conjugué au féminin et à la forme pronominale. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe se racheter est conjugué à la forme intérro-négative. Comme à la forme négative, le placement de l'adverbe de négation dépend des cas. La forme interro-negative étant obtenue par inversion du sujet, le placement de l'adverbe de négation reprendra les même règles qu'à la forme négative mais en entourant en plus le sujet inversé, ce qui donne les règles suivantes:
- A la forme interro-négative, l'adverbe « ne » se place toujours en premier si le sujet est un pronom.
- Aux temps simples les adverbes de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe se racheter et le pronom sujet inversé.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire et le pronom sujet inversé.
- Avec le verbe pronominal se racheter aux temps simples, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi, le verbe, et le pronom sujet inversé.
- Avec le verbe pronominal se racheter aux temps composés, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi, l'auxiliaire, et le pronom sujet inversé.

Pour des raisons de sonorité, comme lors de la conjugaison à la forme interrogative, un « t » dit euphonique doit être ajouté devant les pronoms de la troisième personne: « il », « elle », « on », « ils », « elles » sauf lorsque le verbe possède une terminaison en « t » ou « d » c'est à dire dans les cas suivants: « ne se rachète-t-elle pas ? », « ne se racheta-t-elle pas ? », « ne se rachètera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas rachetée ? ».
Toujours à la forme interro-négative, et toujours pour des raisons de sonorité, un accent grave apparait à la première personne au présent de l'indicatif lorsque le verbe se termine par un « e ». Par euphonie, « e » est remplacé par « é » ce qui donne: « ne me racheté-je pas ? ».
Enfin, la forme interrogative n'existe pas au subjonctif et à l'impératif.

Verbe se racheter

Le verbe se racheter est un verbe du 1er groupe.
Le verbe se racheter possède la conjugaison des verbes en : -eter
Le verbe se racheter se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe se racheter est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe se racheter est la forme pronominale du verbe: Racheter.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe racheter car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
RACHETER : v. tr. Acheter ce qu'on a vendu ou ce qui a été vendu. J'avais vendu mon cheval à un tel, je le lui ai racheté.
Il signifie aussi Acheter des choses de même espèce que celles que l'on a vendues, ou qu'on ne possède plus par quelque cause que ce soit. Il avait vendu ses tableaux, il en a racheté d'autres. J'avais donné ce livre, j'en ai racheté un autre exemplaire.
Il signifie également Se libérer d'une obligation moyennant une certaine somme d'argent. Racheter une rente, une pension. Se racheter d'un service foncier. Se racheter d'une peine. Se racheter du service militaire.
Il signifie encore Délivrer à prix d'argent un prisonnier. On le racheta des mains des pirates. Racheter de captivité. À Athènes, les esclaves avaient la faculté de se racheter. Il s'est racheté des pirates moyennant une forte rançon.
Il se dit aussi en parlant de la Rédemption par Notre-Seigneur JÉSUS-CHRIST. Il a racheté le genre humain par son sang. Il a voulu mourir pour racheter les hommes.
Il signifie encore Compenser, balancer, faire pardonner, faire oublier. Il rachète de petits défauts par sa grande honnêteté. Elle est médiocrement intelligente, mais elle se rachète par sa bonté. Un si grand bonheur rachète bien des peines. Cette irrégularité de terrain est rachetée par une pente.
Racheter ses péchés par la pénitence, par l'aumône, Obtenir la rémission de ses péchés en faisant pénitence, en faisant l'aumône.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe