Présent

  

je ne me mondialise pas
tu ne te mondialises pas
il ne se mondialise pas
nous ne nous mondialisons pas
vous ne vous mondialisez pas
ils ne se mondialisent pas

je ne me suis pas mondialisé
tu ne t'es pas mondialisé
il ne s'est pas mondialisé
nous ne nous sommes pas mondialisés
vous ne vous êtes pas mondialisés
ils ne se sont pas mondialisés

Imparfait

  

je ne me mondialisais pas
tu ne te mondialisais pas
il ne se mondialisait pas
nous ne nous mondialisions pas
vous ne vous mondialisiez pas
ils ne se mondialisaient pas

je ne m'étais pas mondialisé
tu ne t'étais pas mondialisé
il ne s'était pas mondialisé
nous ne nous étions pas mondialisés
vous ne vous étiez pas mondialisés
ils ne s'étaient pas mondialisés

je ne me mondialisai pas
tu ne te mondialisas pas
il ne se mondialisa pas
nous ne nous mondialisâmes pas
vous ne vous mondialisâtes pas
ils ne se mondialisèrent pas

je ne me fus pas mondialisé
tu ne te fus pas mondialisé
il ne se fut pas mondialisé
nous ne nous fûmes pas mondialisés
vous ne vous fûtes pas mondialisés
ils ne se furent pas mondialisés

je ne me mondialiserai pas
tu ne te mondialiseras pas
il ne se mondialisera pas
nous ne nous mondialiserons pas
vous ne vous mondialiserez pas
ils ne se mondialiseront pas

je ne me serai pas mondialisé
tu ne te seras pas mondialisé
il ne se sera pas mondialisé
nous ne nous serons pas mondialisés
vous ne vous serez pas mondialisés
ils ne se seront pas mondialisés

Présent

  

que je ne me mondialise pas
que tu ne te mondialises pas
qu'il ne se mondialise pas
que nous ne nous mondialisions pas
que vous ne vous mondialisiez pas
qu'ils ne se mondialisent pas

Passé

  

que je ne me sois pas mondialisé
que tu ne te sois pas mondialisé
qu'il ne se soit pas mondialisé
que nous ne nous soyons pas mondialisés
que vous ne vous soyez pas mondialisés
qu'ils ne se soient pas mondialisés

Imparfait

  

que je ne me mondialisasse pas
que tu ne te mondialisasses pas
qu'il ne se mondialisât pas
que nous ne nous mondialisassions pas
que vous ne vous mondialisassiez pas
qu'ils ne se mondialisassent pas

que je ne me fusse pas mondialisé
que tu ne te fusses pas mondialisé
qu'il ne se fût pas mondialisé
que nous ne nous fussions pas mondialisés
que vous ne vous fussiez pas mondialisés
qu'ils ne se fussent pas mondialisés

Présent

  

je ne me mondialiserais pas
tu ne te mondialiserais pas
il ne se mondialiserait pas
nous ne nous mondialiserions pas
vous ne vous mondialiseriez pas
ils ne se mondialiseraient pas

Passé

  

je ne me serais pas mondialisé
tu ne te serais pas mondialisé
il ne se serait pas mondialisé
nous ne nous serions pas mondialisés
vous ne vous seriez pas mondialisés
ils ne se seraient pas mondialisés

Présent

  

ne te mondialise pas
ne nous mondialisons pas
ne vous mondialisez pas

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas se mondialiser

Passé

 
ne pas s'être mondialisé

Présent

ne se mondialisant pas

Passé

-
ne s'étant pas mondialisé

Présent

en ne se mondialisant pas

Passé

en ne s'étant pas mondialisé
 
Le verbe se mondialiser est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe se mondialiser possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe se mondialiser est la forme pronominale du verbe mondialiser. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »
Le verbe se mondialiser est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe se mondialiser.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.
- Avec le verbe pronominal se mondialiser aux temps simples, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et le verbe.
- Avec le verbe pronominal se mondialiser aux temps composés, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et l'auxiliaire.

Verbe se mondialiser

Le verbe se mondialiser est un verbe du 1er groupe.
Le verbe se mondialiser possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe se mondialiser se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe se mondialiser est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe se mondialiser est la forme pronominale du verbe: Mondialiser.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe mondialiser car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:

Le verbe se mondialiser possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe