Présent

  

ne me garnis-je pas ?
ne te garnis-tu pas ?
ne se garnit-il pas ?
ne nous garnissons-nous pas ?
ne vous garnissez-vous pas ?
ne se garnissent-ils pas ?

ne me suis-je pas garni ?
ne t'es-tu pas garni ?
ne s'est-il pas garni ?
ne nous sommes-nous pas garnis ?
ne vous êtes-vous pas garnis ?
ne se sont-ils pas garnis ?

Imparfait

  

ne me garnissais-je pas ?
ne te garnissais-tu pas ?
ne se garnissait-il pas ?
ne nous garnissions-nous pas ?
ne vous garnissiez-vous pas ?
ne se garnissaient-ils pas ?

ne m'étais-je pas garni ?
ne t'étais-tu pas garni ?
ne s'était-il pas garni ?
ne nous étions-nous pas garnis ?
ne vous étiez-vous pas garnis ?
ne s'étaient-ils pas garnis ?

ne me garnis-je pas ?
ne te garnis-tu pas ?
ne se garnit-il pas ?
ne nous garnîmes-nous pas ?
ne vous garnîtes-vous pas ?
ne se garnirent-ils pas ?

ne me fus-je pas garni ?
ne te fus-tu pas garni ?
ne se fut-il pas garni ?
ne nous fûmes-nous pas garnis ?
ne vous fûtes-vous pas garnis ?
ne se furent-ils pas garnis ?

ne me garnirai-je pas ?
ne te garniras-tu pas ?
ne se garnira-t-il pas ?
ne nous garnirons-nous pas ?
ne vous garnirez-vous pas ?
ne se garniront-ils pas ?

ne me serai-je pas garni ?
ne te seras-tu pas garni ?
ne se sera-t-il pas garni ?
ne nous serons-nous pas garnis ?
ne vous serez-vous pas garnis ?
ne se seront-ils pas garnis ?

Présent

  

-
-
-
-
-
-

Passé

  

-
-
-
-
-
-

Imparfait

  

-
-
-
-
-
-

-
-
-
-
-
-

Présent

  

ne me garnirais-je pas ?
ne te garnirais-tu pas ?
ne se garnirait-il pas ?
ne nous garnirions-nous pas ?
ne vous garniriez-vous pas ?
ne se garniraient-ils pas ?

Passé

  

ne me serais-je pas garni ?
ne te serais-tu pas garni ?
ne se serait-il pas garni ?
ne nous serions-nous pas garnis ?
ne vous seriez-vous pas garnis ?
ne se seraient-ils pas garnis ?

Présent

  

-
-
-

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas se garnir

Passé

 
ne pas s'être garni

Présent

ne se garnissant pas

Passé

-
ne s'étant pas garni

Présent

en ne se garnissant pas

Passé

en ne s'étant pas garni
 
Le verbe se garnir est du deuxième groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du deuxième groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe finir. Voir les terminaisons de la conjugaison des verbes du deuxième groupe: conjugaison des verbes du deuxième groupe.

Le verbe se garnir possède la conjugaison des verbes en : -ir. Les verbes du deuxième groupe sont les verbes dont l'infinitif se termine par -ir et dont la conjugaison suit le modèle de finir. Ils se distinguent notamment des verbes en -ir du troisième groupe par leur participe présent en -issant. La principale caractéristique de la conjugaison des verbes du 2ème groupe est l'ajout de l'interfixe -iss- entre le radical et la terminaison de certaines personnes de certains temps. Le radical des verbes du deuxième groupe est régulier sauf pour les verbes fleurir et haïr.

Le verbe se garnir est la forme pronominale du verbe garnir. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »
Le verbe se garnir est conjugué à la forme intérro-négative. Comme à la forme négative, le placement de l'adverbe de négation dépend des cas. La forme interro-negative étant obtenue par inversion du sujet, le placement de l'adverbe de négation reprendra les même règles qu'à la forme négative mais en entourant en plus le sujet inversé, ce qui donne les règles suivantes:
- A la forme interro-négative, l'adverbe « ne » se place toujours en premier si le sujet est un pronom.
- Aux temps simples les adverbes de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe se garnir et le pronom sujet inversé.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire et le pronom sujet inversé.
- Avec le verbe pronominal se garnir aux temps simples, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi, le verbe, et le pronom sujet inversé.
- Avec le verbe pronominal se garnir aux temps composés, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi, l'auxiliaire, et le pronom sujet inversé.

Pour des raisons de sonorité, comme lors de la conjugaison à la forme interrogative, un « t » dit euphonique doit être ajouté devant les pronoms de la troisième personne: « il », « elle », « on », « ils », « elles » sauf lorsque le verbe possède une terminaison en « t » ou « d » c'est à dire dans les cas suivants: « ne se garnira-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas garni ? ».
Enfin, la forme interrogative n'existe pas au subjonctif et à l'impératif.

Verbe se garnir

Le verbe se garnir est un verbe du 2ème groupe.
Le verbe se garnir possède la conjugaison des verbes en : -ir
Le verbe se garnir se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe se garnir est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe se garnir est la forme pronominale du verbe: Garnir.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe garnir car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
GARNIR : v. tr. Fournir, pourvoir des choses nécessaires. Garnir une maison de meubles. Garnir une bibliothèque de livres, un buffet de vaisselle. Absolument, Garnir un étui, un nécessaire. Avoir la bourse bien garnie, le gousset bien garni.
Garnir un lit, Y mettre des matelas, des draps, des couvertures.
Chambre garnie, Maison garnie, Chambre, maison que l'on loue fournie de toutes les choses nécessaires. Chambre garnie, appartement garni à louer. On dit plutôt aujourd'hui Chambre meublée, Appartement meublé. Mais on dit encore Loger en garni, c'est-à-dire en chambre garnie. Habiter en garni, un garni.
GARNIR se dit souvent en parlant des Choses que l'on joint à une autre comme ornement, comme accessoire, etc. Garnir une robe de dentelle. Garnir un chapeau de fleurs, Garnir de persil, de légumes une pièce de bœuf. Garnir de treillages les murs d'un jardin. Faire garnir une porte de bourrelets, pour empêcher le vent de pénétrer. Par extension, Garnir une épée, Y mettre une garde. Garnir des fauteuils, un canapé, etc. Les rembourrer de crin, de laine, etc.
Il se dit également des Choses mêmes qui sont le complément nécessaire ou l'ornement, l'accessoire d'une autre. Les meubles qui garnissent un appartement. Les statues qui garnissent une terrasse. Les cheveux qui garnissent le derrière de la tête.
En termes de Cuisine, Choucroute garnie, Choucroute à laquelle sont ajoutées des saucisses ou des tranches de jambon, etc. Assiette garnie, Assiette de charcuteries diverses.
Il signifie aussi Remplir, occuper un certain espace. Une foule de curieux garnissaient les deux côtés de la route. La salle se garnit, commence à se garnir de monde, elle s'est garnie en un instant. Cette campagne commence à se garnir de beaux arbres.
Il se dit encore en parlant des Choses qu'on double, qu'on renforce avec d'autres, pour les faire durer plus longtemps. Garnir des bas. Garnir un chapeau en dedans d'une coiffe et d'un cuir.
En termes de Procédure, Plaider main garnie, plaider la main garnie, les mains garnies, Jouir, pendant le procès, de ce qui est en contestation. On lui fait un procès, mais il plaide main garnie.
En termes de Blason, Épée garnie, Épée dont la garde est d'un autre émail que la lame.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe se garnir possédant la conjugaison régulière du deuxième groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du deuxième groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe