Présent

  

je ne me défenestre pas
tu ne te défenestres pas
elle ne se défenestre pas
nous ne nous défenestrons pas
vous ne vous défenestrez pas
elles ne se défenestrent pas

je ne me suis pas défenestrée
tu ne t'es pas défenestrée
elle ne s'est pas défenestrée
nous ne nous sommes pas défenestrées
vous ne vous êtes pas défenestrées
elles ne se sont pas défenestrées

Imparfait

  

je ne me défenestrais pas
tu ne te défenestrais pas
elle ne se défenestrait pas
nous ne nous défenestrions pas
vous ne vous défenestriez pas
elles ne se défenestraient pas

je ne m'étais pas défenestrée
tu ne t'étais pas défenestrée
elle ne s'était pas défenestrée
nous ne nous étions pas défenestrées
vous ne vous étiez pas défenestrées
elles ne s'étaient pas défenestrées

je ne me défenestrai pas
tu ne te défenestras pas
elle ne se défenestra pas
nous ne nous défenestrâmes pas
vous ne vous défenestrâtes pas
elles ne se défenestrèrent pas

je ne me fus pas défenestrée
tu ne te fus pas défenestrée
elle ne se fut pas défenestrée
nous ne nous fûmes pas défenestrées
vous ne vous fûtes pas défenestrées
elles ne se furent pas défenestrées

je ne me défenestrerai pas
tu ne te défenestreras pas
elle ne se défenestrera pas
nous ne nous défenestrerons pas
vous ne vous défenestrerez pas
elles ne se défenestreront pas

je ne me serai pas défenestrée
tu ne te seras pas défenestrée
elle ne se sera pas défenestrée
nous ne nous serons pas défenestrées
vous ne vous serez pas défenestrées
elles ne se seront pas défenestrées

Présent

  

que je ne me défenestre pas
que tu ne te défenestres pas
qu'elle ne se défenestre pas
que nous ne nous défenestrions pas
que vous ne vous défenestriez pas
qu'elles ne se défenestrent pas

Passé

  

que je ne me sois pas défenestrée
que tu ne te sois pas défenestrée
qu'elle ne se soit pas défenestrée
que nous ne nous soyons pas défenestrées
que vous ne vous soyez pas défenestrées
qu'elles ne se soient pas défenestrées

Imparfait

  

que je ne me défenestrasse pas
que tu ne te défenestrasses pas
qu'elle ne se défenestrât pas
que nous ne nous défenestrassions pas
que vous ne vous défenestrassiez pas
qu'elles ne se défenestrassent pas

que je ne me fusse pas défenestrée
que tu ne te fusses pas défenestrée
qu'elle ne se fût pas défenestrée
que nous ne nous fussions pas défenestrées
que vous ne vous fussiez pas défenestrées
qu'elles ne se fussent pas défenestrées

Présent

  

je ne me défenestrerais pas
tu ne te défenestrerais pas
elle ne se défenestrerait pas
nous ne nous défenestrerions pas
vous ne vous défenestreriez pas
elles ne se défenestreraient pas

Passé

  

je ne me serais pas défenestrée
tu ne te serais pas défenestrée
elle ne se serait pas défenestrée
nous ne nous serions pas défenestrées
vous ne vous seriez pas défenestrées
elles ne se seraient pas défenestrées

Présent

  

ne te défenestre pas
ne nous défenestrons pas
ne vous défenestrez pas

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas se défenestrer

Passé

 
ne pas s'être défenestrée

Présent

ne se défenestrant pas

Passé

-
ne s'étant pas défenestrée

Présent

en ne se défenestrant pas

Passé

en ne s'étant pas défenestrée
 
Le verbe se défenestrer est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe se défenestrer possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe se défenestrer est la forme pronominale du verbe défenestrer. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »
Le verbe se défenestrer est conjugué au féminin et à la forme pronominale. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe se défenestrer est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe se défenestrer.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.
- Avec le verbe pronominal se défenestrer aux temps simples, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et le verbe.
- Avec le verbe pronominal se défenestrer aux temps composés, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et l'auxiliaire.

Verbe se défenestrer

Le verbe se défenestrer est un verbe du 1er groupe.
Le verbe se défenestrer possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe se défenestrer se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe se défenestrer est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe se défenestrer est la forme pronominale du verbe: Défenestrer.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe défenestrer car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:

Le verbe se défenestrer possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe