Présent

  

ne me contenté-je pas ?
ne te contentes-tu pas ?
ne se contente-t-il pas ?
ne nous contentons-nous pas ?
ne vous contentez-vous pas ?
ne se contentent-ils pas ?

ne me suis-je pas contenté ?
ne t'es-tu pas contenté ?
ne s'est-il pas contenté ?
ne nous sommes-nous pas contentés ?
ne vous êtes-vous pas contentés ?
ne se sont-ils pas contentés ?

Imparfait

  

ne me contentais-je pas ?
ne te contentais-tu pas ?
ne se contentait-il pas ?
ne nous contentions-nous pas ?
ne vous contentiez-vous pas ?
ne se contentaient-ils pas ?

ne m'étais-je pas contenté ?
ne t'étais-tu pas contenté ?
ne s'était-il pas contenté ?
ne nous étions-nous pas contentés ?
ne vous étiez-vous pas contentés ?
ne s'étaient-ils pas contentés ?

ne me contentai-je pas ?
ne te contentas-tu pas ?
ne se contenta-t-il pas ?
ne nous contentâmes-nous pas ?
ne vous contentâtes-vous pas ?
ne se contentèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas contenté ?
ne te fus-tu pas contenté ?
ne se fut-il pas contenté ?
ne nous fûmes-nous pas contentés ?
ne vous fûtes-vous pas contentés ?
ne se furent-ils pas contentés ?

ne me contenterai-je pas ?
ne te contenteras-tu pas ?
ne se contentera-t-il pas ?
ne nous contenterons-nous pas ?
ne vous contenterez-vous pas ?
ne se contenteront-ils pas ?

ne me serai-je pas contenté ?
ne te seras-tu pas contenté ?
ne se sera-t-il pas contenté ?
ne nous serons-nous pas contentés ?
ne vous serez-vous pas contentés ?
ne se seront-ils pas contentés ?

Présent

  

-
-
-
-
-
-

Passé

  

-
-
-
-
-
-

Imparfait

  

-
-
-
-
-
-

-
-
-
-
-
-

Présent

  

ne me contenterais-je pas ?
ne te contenterais-tu pas ?
ne se contenterait-il pas ?
ne nous contenterions-nous pas ?
ne vous contenteriez-vous pas ?
ne se contenteraient-ils pas ?

Passé

  

ne me serais-je pas contenté ?
ne te serais-tu pas contenté ?
ne se serait-il pas contenté ?
ne nous serions-nous pas contentés ?
ne vous seriez-vous pas contentés ?
ne se seraient-ils pas contentés ?

Présent

  

-
-
-

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas se contenter

Passé

 
ne pas s'être contenté

Présent

ne se contentant pas

Passé

-
ne s'étant pas contenté

Présent

en ne se contentant pas

Passé

en ne s'étant pas contenté
 
Le verbe se contenter est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe se contenter possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe se contenter est la forme pronominale du verbe contenter. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »
Le verbe se contenter est conjugué à la forme intérro-négative. Comme à la forme négative, le placement de l'adverbe de négation dépend des cas. La forme interro-negative étant obtenue par inversion du sujet, le placement de l'adverbe de négation reprendra les même règles qu'à la forme négative mais en entourant en plus le sujet inversé, ce qui donne les règles suivantes:
- A la forme interro-négative, l'adverbe « ne » se place toujours en premier si le sujet est un pronom.
- Aux temps simples les adverbes de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe se contenter et le pronom sujet inversé.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire et le pronom sujet inversé.
- Avec le verbe pronominal se contenter aux temps simples, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi, le verbe, et le pronom sujet inversé.
- Avec le verbe pronominal se contenter aux temps composés, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi, l'auxiliaire, et le pronom sujet inversé.

Pour des raisons de sonorité, comme lors de la conjugaison à la forme interrogative, un « t » dit euphonique doit être ajouté devant les pronoms de la troisième personne: « il », « elle », « on », « ils », « elles » sauf lorsque le verbe possède une terminaison en « t » ou « d » c'est à dire dans les cas suivants: « ne se contente-t-il pas ? », « ne se contenta-t-il pas ? », « ne se contentera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas contenté ? ».
Toujours à la forme interro-négative, et toujours pour des raisons de sonorité, un accent grave apparait à la première personne au présent de l'indicatif lorsque le verbe se termine par un « e ». Par euphonie, « e » est remplacé par « é » ce qui donne: « ne me contenté-je pas ? ».
Enfin, la forme interrogative n'existe pas au subjonctif et à l'impératif.

Verbe se contenter

Le verbe se contenter est un verbe du 1er groupe.
Le verbe se contenter possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe se contenter se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe se contenter est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe se contenter est la forme pronominale du verbe: Contenter.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe contenter car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
CONTENTER : v. tr. Rendre quelqu'un content en lui procurant ce qu'il souhaite avoir. Il faut peu de chose pour le contenter. Le peu de bien qu'il a le contente. Ces sortes de gens sont difficiles à contenter. Il y a longtemps que je désire acheter cela, il faut enfin que je me contente. On pourrait se contenter à moins.
Il signifie aussi Rendre quelqu'un content en lui procurant ce qu'il attend de nous. Ce jeune homme contente ses parents, contente bien ses maîtres. Jamais personne n'a pu me contenter sur ce sujet. On ne saurait contenter tout le monde. Ces preuves, ces raisons ne sauraient me contenter, il m'en faut de plus solides.
Il signifie quelquefois Apaiser quelqu'un en lui donnant, en lui accordant quelque chose. Cet homme ira se plaindre partout, si on ne le contente.
Il se dit également en parlant des Sens et des passions. Cette musique ne contente pas l'oreille. Ce spectacle doit contenter des yeux. Cette place a contenté son ambition. Rien ne saurait contenter son avarice, ses passions ses appétits, ses désirs. Je n'ai pu contenter ma curiosité.
SE CONTENTER DE signifie ordinairement Être satisfait d'une chose, s'en accommoder, s'y tenir. Se contenter de sa fortune. Contentez-vous de cela, je vous prie. Se contenter d'une honnête médiocrité. Il faut se contenter de ce qu'on a. Se contenter de peu. Je ne me contente pas de toutes ces raisons.
Il signifie particulièrement Ne vouloir ou ne pouvoir pas faire plus que ce qu'on a fait, en demeurer là. Contentez-vous de la démarche que vous avez faite. Vous devriez vous contenter de lui avoir ôté son bien, sans en vouloir à son honneur. Contentez-vous de m'avoir trompé une fois. Ne vous contentez pas d'y aller une fois, retournez-y jusqu'à ce que vous le trouviez.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe se contenter possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe