Présent

  

je ne m'intéresse pas
tu ne t'intéresses pas
elle ne s'intéresse pas
nous ne nous intéressons pas
vous ne vous intéressez pas
elles ne s'intéressent pas

je ne me suis pas intéressée
tu ne t'es pas intéressée
elle ne s'est pas intéressée
nous ne nous sommes pas intéressées
vous ne vous êtes pas intéressées
elles ne se sont pas intéressées

Imparfait

  

je ne m'intéressais pas
tu ne t'intéressais pas
elle ne s'intéressait pas
nous ne nous intéressions pas
vous ne vous intéressiez pas
elles ne s'intéressaient pas

je ne m'étais pas intéressée
tu ne t'étais pas intéressée
elle ne s'était pas intéressée
nous ne nous étions pas intéressées
vous ne vous étiez pas intéressées
elles ne s'étaient pas intéressées

je ne m'intéressai pas
tu ne t'intéressas pas
elle ne s'intéressa pas
nous ne nous intéressâmes pas
vous ne vous intéressâtes pas
elles ne s'intéressèrent pas

je ne me fus pas intéressée
tu ne te fus pas intéressée
elle ne se fut pas intéressée
nous ne nous fûmes pas intéressées
vous ne vous fûtes pas intéressées
elles ne se furent pas intéressées

je ne m'intéresserai pas
tu ne t'intéresseras pas
elle ne s'intéressera pas
nous ne nous intéresserons pas
vous ne vous intéresserez pas
elles ne s'intéresseront pas

je ne me serai pas intéressée
tu ne te seras pas intéressée
elle ne se sera pas intéressée
nous ne nous serons pas intéressées
vous ne vous serez pas intéressées
elles ne se seront pas intéressées

Présent

  

que je ne m'intéresse pas
que tu ne t'intéresses pas
qu'elle ne s'intéresse pas
que nous ne nous intéressions pas
que vous ne vous intéressiez pas
qu'elles ne s'intéressent pas

Passé

  

que je ne me sois pas intéressée
que tu ne te sois pas intéressée
qu'elle ne se soit pas intéressée
que nous ne nous soyons pas intéressées
que vous ne vous soyez pas intéressées
qu'elles ne se soient pas intéressées

Imparfait

  

que je ne m'intéressasse pas
que tu ne t'intéressasses pas
qu'elle ne s'intéressât pas
que nous ne nous intéressassions pas
que vous ne vous intéressassiez pas
qu'elles ne s'intéressassent pas

que je ne me fusse pas intéressée
que tu ne te fusses pas intéressée
qu'elle ne se fût pas intéressée
que nous ne nous fussions pas intéressées
que vous ne vous fussiez pas intéressées
qu'elles ne se fussent pas intéressées

Présent

  

je ne m'intéresserais pas
tu ne t'intéresserais pas
elle ne s'intéresserait pas
nous ne nous intéresserions pas
vous ne vous intéresseriez pas
elles ne s'intéresseraient pas

Passé

  

je ne me serais pas intéressée
tu ne te serais pas intéressée
elle ne se serait pas intéressée
nous ne nous serions pas intéressées
vous ne vous seriez pas intéressées
elles ne se seraient pas intéressées

Présent

  

ne t'intéresse pas
ne nous intéressons pas
ne vous intéressez pas

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas s'intéresser

Passé

 
ne pas s'être intéressée

Présent

ne s'intéressant pas

Passé

-
ne s'étant pas intéressée

Présent

en ne s'intéressant pas

Passé

en ne s'étant pas intéressée
 
Le verbe s'intéresser est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe s'intéresser possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe s'intéresser est la forme pronominale du verbe intéresser. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »
Le verbe s'intéresser est conjugué au féminin et à la forme pronominale. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe s'intéresser est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe s'intéresser.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.
- Avec le verbe pronominal s'intéresser aux temps simples, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et le verbe.
- Avec le verbe pronominal s'intéresser aux temps composés, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et l'auxiliaire.

Verbe s'intéresser

Le verbe s'intéresser est un verbe du 1er groupe.
Le verbe s'intéresser possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe s'intéresser se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe s'intéresser est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe s'intéresser est la forme pronominale du verbe: Intéresser.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe intéresser car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
INTÉRESSER : v. tr. Faire entrer quelqu'un dans une affaire, en sorte qu'il ait part au succès, au profit. Il s'est intéressé dans cette maison de commerce. On l'a intéressé dans cette entreprise.
Être intéressé à une chose, à faire une chose, Y avoir intérêt, y être obligé, y être engagé par le motif de son intérêt. Tous les citoyens sont intéressés à la prospérité, à la paix de l'État. Vous êtes intéressé à empêcher cet abus d'autorité.
Il signifie aussi Rendre quelqu'un favorable à une affaire, à une entreprise, par tel ou tel avantage. Cette association ne saurait se faire sans lui, il faut l'intéresser.
On dit substantivement dans les acceptions qui précèdent : Pour conclure l'affaire, il faut la signature de tous les intéressés. Les intéressés dans tel traité.
Il signifie encore Être de quelque importance pour quelqu'un. En quoi cela vous intéresse-t-il? Cela ne vous intéresse en rien, ne vous intéresse en aucune façon, vous intéresse fort peu. La décision de cette affaire intéresse tous les propriétaires, toute la ville, tout le monde. Par extension, Cela intéresse ma santé, mon honneur, ma réputation.
S'INTÉRESSER À signifie Entrer dans les intérêts de quelqu'un, prendre intérêt à quelque chose. Personne ne s'intéresse plus que moi à tout ce qui vous regarde, à tout ce qui peut vous arriver. Il s'intéressa vivement à ce jeune homme. Je m'intéresse à cette affaire comme si c'était la mienne propre. On leur laissa démêler leur querelle, sans que personne s'y intéressât de côté ni d'autre.
INTÉRESSER signifie quelquefois figurément, en termes de Chirurgie, Atteindre, blesser. On doit prendre garde, en faisant cette incision, d'intéresser les parties voisines.
Il signifie pareillement Fixer l'attention, captiver l'esprit, toucher, émouvoir, inspirer de l'intérêt, de la bienveillance, de la compassion. Son récit commençait à m'intéresser. Cette étude vous intéressera beaucoup. Cette aventure intéresse tout le monde. Dans cette pièce il n'y a rien qui intéresse le spectateur. Absolument, Sa physionomie intéresse. Cela doit intéresser en sa faveur. Ce roman est bien écrit, mais il n'intéresse pas. Cet écrivain connaît l'art d'intéresser et d'attendrir.
INTÉRESSÉ signifie adjectivement Qui est trop attaché à ses intérêts, qui a son profit particulier en vue dans tout ce qu'il fait. Il ne fera rien pour rien, il est fort intéressé. Cette femme est trop intéressée. Par extension, Vues intéressées. Démarche intéressée. Motif intéressé.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe s'intéresser possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe