Présent

  

ne m'éventé-je pas ?
ne t'éventes-tu pas ?
ne s'évente-t-il pas ?
ne nous éventons-nous pas ?
ne vous éventez-vous pas ?
ne s'éventent-ils pas ?

ne me suis-je pas éventé ?
ne t'es-tu pas éventé ?
ne s'est-il pas éventé ?
ne nous sommes-nous pas éventés ?
ne vous êtes-vous pas éventés ?
ne se sont-ils pas éventés ?

Imparfait

  

ne m'éventais-je pas ?
ne t'éventais-tu pas ?
ne s'éventait-il pas ?
ne nous éventions-nous pas ?
ne vous éventiez-vous pas ?
ne s'éventaient-ils pas ?

ne m'étais-je pas éventé ?
ne t'étais-tu pas éventé ?
ne s'était-il pas éventé ?
ne nous étions-nous pas éventés ?
ne vous étiez-vous pas éventés ?
ne s'étaient-ils pas éventés ?

ne m'éventai-je pas ?
ne t'éventas-tu pas ?
ne s'éventa-t-il pas ?
ne nous éventâmes-nous pas ?
ne vous éventâtes-vous pas ?
ne s'éventèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas éventé ?
ne te fus-tu pas éventé ?
ne se fut-il pas éventé ?
ne nous fûmes-nous pas éventés ?
ne vous fûtes-vous pas éventés ?
ne se furent-ils pas éventés ?

ne m'éventerai-je pas ?
ne t'éventeras-tu pas ?
ne s'éventera-t-il pas ?
ne nous éventerons-nous pas ?
ne vous éventerez-vous pas ?
ne s'éventeront-ils pas ?

ne me serai-je pas éventé ?
ne te seras-tu pas éventé ?
ne se sera-t-il pas éventé ?
ne nous serons-nous pas éventés ?
ne vous serez-vous pas éventés ?
ne se seront-ils pas éventés ?

Présent

  

-
-
-
-
-
-

Passé

  

-
-
-
-
-
-

Imparfait

  

-
-
-
-
-
-

-
-
-
-
-
-

Présent

  

ne m'éventerais-je pas ?
ne t'éventerais-tu pas ?
ne s'éventerait-il pas ?
ne nous éventerions-nous pas ?
ne vous éventeriez-vous pas ?
ne s'éventeraient-ils pas ?

Passé

  

ne me serais-je pas éventé ?
ne te serais-tu pas éventé ?
ne se serait-il pas éventé ?
ne nous serions-nous pas éventés ?
ne vous seriez-vous pas éventés ?
ne se seraient-ils pas éventés ?

Présent

  

-
-
-

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas s'éventer

Passé

 
ne pas s'être éventé

Présent

ne s'éventant pas

Passé

-
ne s'étant pas éventé

Présent

en ne s'éventant pas

Passé

en ne s'étant pas éventé
 
Le verbe s'éventer est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe s'éventer possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe s'éventer est la forme pronominale du verbe éventer. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »
Le verbe s'éventer est conjugué à la forme intérro-négative. Comme à la forme négative, le placement de l'adverbe de négation dépend des cas. La forme interro-negative étant obtenue par inversion du sujet, le placement de l'adverbe de négation reprendra les même règles qu'à la forme négative mais en entourant en plus le sujet inversé, ce qui donne les règles suivantes:
- A la forme interro-négative, l'adverbe « ne » se place toujours en premier si le sujet est un pronom.
- Aux temps simples les adverbes de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe s'éventer et le pronom sujet inversé.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire et le pronom sujet inversé.
- Avec le verbe pronominal s'éventer aux temps simples, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi, le verbe, et le pronom sujet inversé.
- Avec le verbe pronominal s'éventer aux temps composés, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi, l'auxiliaire, et le pronom sujet inversé.

Pour des raisons de sonorité, comme lors de la conjugaison à la forme interrogative, un « t » dit euphonique doit être ajouté devant les pronoms de la troisième personne: « il », « elle », « on », « ils », « elles » sauf lorsque le verbe possède une terminaison en « t » ou « d » c'est à dire dans les cas suivants: « ne s'évente-t-il pas ? », « ne s'éventa-t-il pas ? », « ne s'éventera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas éventé ? ».
Toujours à la forme interro-négative, et toujours pour des raisons de sonorité, un accent grave apparait à la première personne au présent de l'indicatif lorsque le verbe se termine par un « e ». Par euphonie, « e » est remplacé par « é » ce qui donne: « ne m'éventé-je pas ? ».
Enfin, la forme interrogative n'existe pas au subjonctif et à l'impératif.

Verbe s'éventer

Le verbe s'éventer est un verbe du 1er groupe.
Le verbe s'éventer possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe s'éventer se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe s'éventer est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe s'éventer est la forme pronominale du verbe: Éventer.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe éventer car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
ÉVENTER : v. tr. Rafraîchir par l'air au moyen d'un éventail ou de tout autre objet. Les princes d'Asie ont toujours des gens qui les éventent quand ils dînent. S'éventer pour se rafraîchir. S'éventer avec un mouchoir.
Il signifie aussi Exposer à l'action de l'air, du vent. Éventer des étoffes. Il faut éventer un peu ce meuble.
Éventer le grain, Le remuer avec la pelle, pour lui donner de l'air et empêcher qu'il ne s'échauffe.
En termes de Marine, Éventer une voile, Disposer, brasser une voile de manière à mettre le vent dedans. Éventer la quille, Abattre un vaisseau en carène jusqu'à ce que sa quille paraisse hors de l'eau.
Il signifie encore Altérer, corrompre, gâter par le contact de l'air. Éventer une liqueur, une substance. Ce vin s'éventera, si on ne bouche la bouteille. Les parfums s'éventent aisément. La laine, la soie, le fil s'éventent facilement. Les racines sont sujettes à s'éventer quand elles ne sont pas couvertes de terre.
ÉVENTER signifie encore Déboucher, ouvrir de manière à laisser pénétrer l'air. C'est dans ce sens qu'on dit Éventer une mine, Découvrir le lieu où elle est pratiquée et en empêcher l'effet. Les assiégés éventèrent la mine.
Fig., Éventer la mine, éventer la mèche, Pénétrer un dessein secret et empêcher par là qu'il ne réussisse.
Fig., Éventer un secret, un complot, Le découvrir.
Il signifie figurément Rendre évaporé, d'esprit léger. Tête éventée. Absolument, comme nom, Un éventé, une éventée.
Il signifie aussi Deviner, sentir par le vent. Éventer la voie se dit d'un Chien de chasse qui rencontre une voie si fraîche qu'il la sent sans mettre le nez à terre. On dit aussi Ce cheval évente, Il a toujours le nez au vent.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe s'éventer possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe