Présent

  

je ne suis pas craint
tu n'es pas craint
il n'est pas craint
nous ne sommes pas craints
vous n'êtes pas craints
ils ne sont pas craints

je n'ai pas été craint
tu n'as pas été craint
il n'a pas été craint
nous n'avons pas été craints
vous n'avez pas été craints
ils n'ont pas été craints

Imparfait

  

je n'étais pas craint
tu n'étais pas craint
il n'était pas craint
nous n'étions pas craints
vous n'étiez pas craints
ils n'étaient pas craints

je n'avais pas été craint
tu n'avais pas été craint
il n'avait pas été craint
nous n'avions pas été craints
vous n'aviez pas été craints
ils n'avaient pas été craints

je ne fus pas craint
tu ne fus pas craint
il ne fut pas craint
nous ne fûmes pas craints
vous ne fûtes pas craints
ils ne furent pas craints

je n'eus pas été craint
tu n'eus pas été craint
il n'eut pas été craint
nous n'eûmes pas été craints
vous n'eûtes pas été craints
ils n'eurent pas été craints

je ne serai pas craint
tu ne seras pas craint
il ne sera pas craint
nous ne serons pas craints
vous ne serez pas craints
ils ne seront pas craints

je n'aurai pas été craint
tu n'auras pas été craint
il n'aura pas été craint
nous n'aurons pas été craints
vous n'aurez pas été craints
ils n'auront pas été craints

Présent

  

que je ne sois pas craint
que tu ne sois pas craint
qu'il ne soit pas craint
que nous ne soyons pas craints
que vous ne soyez pas craints
qu'ils ne soient pas craints

Passé

  

que je n'ais pas été craint
que tu n'ais pas été craint
qu'il n'ait pas été craint
que nous n'ayons pas été craints
que vous n'ayez pas été craints
qu'ils n'aient pas été craints

Imparfait

  

que je ne fusse pas craint
que tu ne fusses pas craint
qu'il ne fût pas craint
que nous ne fussions pas craints
que vous ne fussiez pas craints
qu'ils ne fussent pas craints

que je n'eusse pas été craint
que tu n'eusses pas été craint
qu'il n'eût pas été craint
que nous n'eussions pas été craints
que vous n'eussiez pas été craints
qu'ils n'eussent pas été craints

Présent

  

je ne serais pas craint
tu ne serais pas craint
il ne serait pas craint
nous ne serions pas craints
vous ne seriez pas craints
ils ne seraient pas craints

Passé

  

je n'aurais pas été craint
tu n'aurais pas été craint
il n'aurait pas été craint
nous n'aurions pas été craints
vous n'auriez pas été craints
ils n'auraient pas été craints

Présent

  

ne sois pas craint
ne soyons pas craints
ne soyez pas craints

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas être craint

Passé

 
ne pas avoir été craint

Présent

n'étant pas craint

Passé

craint
n'ayant pas été craint

Présent

en n'étant pas craint

Passé

en n'ayant pas été craint
 
Le verbe craindre est du troisième groupe. Ce verbe est donc un verbe irrégulier qui ne suit pas les conjugaisons régulières du premier ou du second groupe.

Le verbe craindre est conjugué à la voix passive. A la voix passive c'est le sujet qui subit l'action, par exemple: « La souris est mangée par le chat ». Aux temps simples de la voix passive, on utilise exclusivement l'auxiliaire être, conjugué au temps et au mode du verbe actif correspondant, auquel on ajoute le participe passé du verbe concerné. Aux temps composés (auxiliaire : avoir été), le participe passé du verbe concerné est toujours précédé du participe passé été, dont l'invariabilité ne souffre aucune exception. On fera donc attention à accorder le participe passé en genre et en nombre lors du passage à la voix passive.

Le verbe craindre est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe craindre.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.

Verbe craindre

Le verbe craindre est un verbe du 3ème groupe.
Le verbe craindre possède la conjugaison des verbes en : -ndre
Le verbe craindre se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe craindre est de type transitif direct, intransitif.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe craindre car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:

Voici la liste des synonymes du verbe craindre :

CRAINDRE : v. tr. Envisager par la pensée quelqu'un ou quelque chose comme devant être nuisible, dangereux. Craindre le péril, la mort, la douleur, les maladies, la pauvreté, etc. Craindre le tonnerre. C'est un homme qui ne craint rien. Je crains qu'il ne vienne. Je crains qu'il ne vienne pas. Il est à craindre que cette entreprise n'échoue. Il craint d'être découvert. Il craint d'être importun. Je ne vous crains pas. Je ne crains pas ses menaces. C'est un homme craint de tous. Absolument, Je crains pour vous.
Fam., Ne craindre ni Dieu ni diable, se dit d'un Homme qu'aucune crainte n'arrête.
Je ne crains pas de le dire, de l'assurer, etc., Je n'hésite pas à le dire, à l'assurer, etc., parce que j'en ai la certitude.
Il se prend aussi pour Respecter, révérer. Craindre Dieu. C'est un homme craignant Dieu. Craindre son père, sa mère.
Il se dit également de Certaines choses par rapport a celles qui leur sont contraires, qui peuvent les endommager, les détruire. Ces arbres ne craignent pas le froid. Cette couleur craint le soleil. Ce vase de terre ne craint pas le feu.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Voici la liste complète des verbes possédant une conjugaison identique au verbe craindre :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe