Présent

  

ne blasonné-je pas ?
ne blasonnes-tu pas ?
ne blasonne-t-elle pas ?
ne blasonnons-nous pas ?
ne blasonnez-vous pas ?
ne blasonnent-elles pas ?

n'ai-je pas blasonné ?
n'as-tu pas blasonné ?
n'a-t-elle pas blasonné ?
n'avons-nous pas blasonné ?
n'avez-vous pas blasonné ?
n'ont-elles pas blasonné ?

Imparfait

  

ne blasonnais-je pas ?
ne blasonnais-tu pas ?
ne blasonnait-elle pas ?
ne blasonnions-nous pas ?
ne blasonniez-vous pas ?
ne blasonnaient-elles pas ?

n'avais-je pas blasonné ?
n'avais-tu pas blasonné ?
n'avait-elle pas blasonné ?
n'avions-nous pas blasonné ?
n'aviez-vous pas blasonné ?
n'avaient-elles pas blasonné ?

ne blasonnai-je pas ?
ne blasonnas-tu pas ?
ne blasonna-t-elle pas ?
ne blasonnâmes-nous pas ?
ne blasonnâtes-vous pas ?
ne blasonnèrent-elles pas ?

n'eus-je pas blasonné ?
n'eus-tu pas blasonné ?
n'eut-elle pas blasonné ?
n'eûmes-nous pas blasonné ?
n'eûtes-vous pas blasonné ?
n'eurent-elles pas blasonné ?

ne blasonnerai-je pas ?
ne blasonneras-tu pas ?
ne blasonnera-t-elle pas ?
ne blasonnerons-nous pas ?
ne blasonnerez-vous pas ?
ne blasonneront-elles pas ?

n'aurai-je pas blasonné ?
n'auras-tu pas blasonné ?
n'aura-t-elle pas blasonné ?
n'aurons-nous pas blasonné ?
n'aurez-vous pas blasonné ?
n'auront-elles pas blasonné ?

Présent

  

-
-
-
-
-
-

Passé

  

-
-
-
-
-
-

Imparfait

  

-
-
-
-
-
-

-
-
-
-
-
-

Présent

  

ne blasonnerais-je pas ?
ne blasonnerais-tu pas ?
ne blasonnerait-elle pas ?
ne blasonnerions-nous pas ?
ne blasonneriez-vous pas ?
ne blasonneraient-elles pas ?

Passé

  

n'aurais-je pas blasonné ?
n'aurais-tu pas blasonné ?
n'aurait-elle pas blasonné ?
n'aurions-nous pas blasonné ?
n'auriez-vous pas blasonné ?
n'auraient-elles pas blasonné ?

Présent

  

-
-
-

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas blasonner

Passé

 
ne pas avoir blasonné

Présent

ne blasonnant pas

Passé

blasonné
n'ayant pas blasonné

Présent

en ne blasonnant pas

Passé

en n'ayant pas blasonné
 
Le verbe blasonner est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe blasonner possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe blasonner est conjugué à la forme intérro-négative. Comme à la forme négative, le placement de l'adverbe de négation dépend des cas. La forme interro-negative étant obtenue par inversion du sujet, le placement de l'adverbe de négation reprendra les même règles qu'à la forme négative mais en entourant en plus le sujet inversé, ce qui donne les règles suivantes:
- A la forme interro-négative, l'adverbe « ne » se place toujours en premier si le sujet est un pronom.
- Aux temps simples les adverbes de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe blasonner et le pronom sujet inversé.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire et le pronom sujet inversé.

Pour des raisons de sonorité, comme lors de la conjugaison à la forme interrogative, un « t » dit euphonique doit être ajouté devant les pronoms de la troisième personne: « il », « elle », « on », « ils », « elles » sauf lorsque le verbe possède une terminaison en « t » ou « d » c'est à dire dans les cas suivants: « ne blasonne-t-elle pas ? », « ne blasonna-t-elle pas ? », « ne blasonnera-t-elle pas ? », « n'a-t-elle pas blasonné ? », « n'aura-t-elle pas blasonné ? ».
Toujours à la forme interro-négative, et toujours pour des raisons de sonorité, un accent grave apparait à la première personne au présent de l'indicatif lorsque le verbe se termine par un « e ». Par euphonie, « e » est remplacé par « é » ce qui donne: « ne blasonné-je pas ? ».
Enfin, la forme interrogative n'existe pas au subjonctif et à l'impératif.

Verbe blasonner

Le verbe blasonner est un verbe du 1er groupe.
Le verbe blasonner possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe blasonner se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe blasonner est de type transitif direct.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe blasonner car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:

Voici la liste des synonymes du verbe blasonner :

BLASONNER : v. tr. Peindre les armoiries avec les métaux et les couleurs qui leur appartiennent. Le peintre a fait ces armoiries en grisaille, il fallait les blasonner. Il signifie aussi Les expliquer dans les termes propres à la science du blason.
Il se dit aussi de Certaines lignes et des points qu'on nomme Hachures et que les graveurs font pour représenter les métaux et les couleurs. Le graveur n'a pas bien blasonné les armoiries sur cette vaisselle.
BLASONNER signifie au figuré Médire de quelqu'un, le railler, le critiquer. Il a été bien blasonné.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe blasonner possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe