Présent

  

n'affriandé-je pas ?
n'affriandes-tu pas ?
n'affriande-t-elle pas ?
n'affriandons-nous pas ?
n'affriandez-vous pas ?
n'affriandent-elles pas ?

n'ai-je pas affriandé ?
n'as-tu pas affriandé ?
n'a-t-elle pas affriandé ?
n'avons-nous pas affriandé ?
n'avez-vous pas affriandé ?
n'ont-elles pas affriandé ?

Imparfait

  

n'affriandais-je pas ?
n'affriandais-tu pas ?
n'affriandait-elle pas ?
n'affriandions-nous pas ?
n'affriandiez-vous pas ?
n'affriandaient-elles pas ?

n'avais-je pas affriandé ?
n'avais-tu pas affriandé ?
n'avait-elle pas affriandé ?
n'avions-nous pas affriandé ?
n'aviez-vous pas affriandé ?
n'avaient-elles pas affriandé ?

n'affriandai-je pas ?
n'affriandas-tu pas ?
n'affrianda-t-elle pas ?
n'affriandâmes-nous pas ?
n'affriandâtes-vous pas ?
n'affriandèrent-elles pas ?

n'eus-je pas affriandé ?
n'eus-tu pas affriandé ?
n'eut-elle pas affriandé ?
n'eûmes-nous pas affriandé ?
n'eûtes-vous pas affriandé ?
n'eurent-elles pas affriandé ?

n'affrianderai-je pas ?
n'affrianderas-tu pas ?
n'affriandera-t-elle pas ?
n'affrianderons-nous pas ?
n'affrianderez-vous pas ?
n'affrianderont-elles pas ?

n'aurai-je pas affriandé ?
n'auras-tu pas affriandé ?
n'aura-t-elle pas affriandé ?
n'aurons-nous pas affriandé ?
n'aurez-vous pas affriandé ?
n'auront-elles pas affriandé ?

Présent

  

-
-
-
-
-
-

Passé

  

-
-
-
-
-
-

Imparfait

  

-
-
-
-
-
-

-
-
-
-
-
-

Présent

  

n'affrianderais-je pas ?
n'affrianderais-tu pas ?
n'affrianderait-elle pas ?
n'affrianderions-nous pas ?
n'affrianderiez-vous pas ?
n'affrianderaient-elles pas ?

Passé

  

n'aurais-je pas affriandé ?
n'aurais-tu pas affriandé ?
n'aurait-elle pas affriandé ?
n'aurions-nous pas affriandé ?
n'auriez-vous pas affriandé ?
n'auraient-elles pas affriandé ?

Présent

  

-
-
-

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas affriander

Passé

 
ne pas avoir affriandé

Présent

n'affriandant pas

Passé

affriandé
n'ayant pas affriandé

Présent

en n'affriandant pas

Passé

en n'ayant pas affriandé
 
Le verbe affriander est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe affriander possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe affriander est conjugué à la forme intérro-négative. Comme à la forme négative, le placement de l'adverbe de négation dépend des cas. La forme interro-negative étant obtenue par inversion du sujet, le placement de l'adverbe de négation reprendra les même règles qu'à la forme négative mais en entourant en plus le sujet inversé, ce qui donne les règles suivantes:
- A la forme interro-négative, l'adverbe « ne » se place toujours en premier si le sujet est un pronom.
- Aux temps simples les adverbes de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe affriander et le pronom sujet inversé.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire et le pronom sujet inversé.

Pour des raisons de sonorité, comme lors de la conjugaison à la forme interrogative, un « t » dit euphonique doit être ajouté devant les pronoms de la troisième personne: « il », « elle », « on », « ils », « elles » sauf lorsque le verbe possède une terminaison en « t » ou « d » c'est à dire dans les cas suivants: « n'affriande-t-elle pas ? », « n'affrianda-t-elle pas ? », « n'affriandera-t-elle pas ? », « n'a-t-elle pas affriandé ? », « n'aura-t-elle pas affriandé ? ».
Toujours à la forme interro-négative, et toujours pour des raisons de sonorité, un accent grave apparait à la première personne au présent de l'indicatif lorsque le verbe se termine par un « e ». Par euphonie, « e » est remplacé par « é » ce qui donne: « n'affriandé-je pas ? ».
Enfin, la forme interrogative n'existe pas au subjonctif et à l'impératif.

Verbe affriander

Le verbe affriander est un verbe du 1er groupe.
Le verbe affriander possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe affriander se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe affriander est de type transitif direct.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe affriander car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:

Voici la liste des synonymes du verbe affriander :

AFFRIANDER : v. tr. Rendre friand. Vous l'avez affriandé par la bonne chère que vous lui avez faite.
Il signifie aussi Attirer par quelque chose d'agréable au goût. On affriande les poissons, les oiseaux avec de l'appât.
Figurément et familièrement, il signifie Attirer par quelque chose d'utile, de profitable. Le gain l'avait affriandé.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe affriander possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe